
Gilbertito, the gentleman of salsa!
Gilbertito el caballero de la salsa!
Yandel, The Legend!
Yandel La Leyenda!
I want to be your rogue
Yo quiero ser tu pillo
Enter your soul without sounding the alarm and steal a little kiss
Entrar a tu alma sin sonar la alarma y robarte un besito
If I were a thief, I'd kidnap your heart
Si yo fuera un ladrón, te rapto el corazón
I'd tie you to my bed and give you my love
Te amarraría en mi cama y te doy con mi amor
I know you well
Yo te conozco bien
You have a gaze that can't hide it
Tienes una mirada que no lo sabe esconder
Just imagine...
Solo imagínate...
You and I under the moon, having you almost mute
Tu y yo bajo la luna teniéndote casi muda
Tonight I want you...
Esta noche yo te quiero...
In the darkness ah ahh...
En la oscuridad ah ahh...
In the darkness ah ahh...
En la oscuridad ah ahh...
Your gaze doesn't fail and your body calls me
Tu mirada no falla y tu cuerpo me llama
And my heart plots a strategy to have you
Y mi corazón para tenerte una estrategia se trama
Fill your path with flowers, the one I once came by
Llenarte de flores el camino por el que un día vine
I hope to win this way, that you don't hurt me
Espero que así gane, que tu no me lo lastimes
For you, I'm willing to do whatever it takes
Yo por ti estoy dispuesto hacer lo que sea
Swim against the current, even if the tide rises
Nadar contra la corriente, aunque suba la marea
On the hot tar, I walk barefoot
En la brea caliente, camino descalzo
This man doesn't lie, this heart isn't false
Este hombre no miente, este corazón no es falso
I'm still the same, the same boy back then
Yo sigo siendo el mismo, el mismo chico aquel
Who healed your night and turned it into a dawn
Que curo tu noche y la convirtió en un amanecer
Full of brightness and colors, my beautiful butterfly
Lleno de brillo y de colores, mi bella mariposa
I'm doing whatever it takes, for you to fall in love with me
Estoy haciendo lo que sea, para que de mi te enamores
I want to be your rogue
Yo quiero ser tu pillo
Enter your soul without sounding the alarm and steal a little kiss
Entrar a tu alma sin sonar la alarma y robarte un besito
If I were a thief, I'd kidnap your heart
Si yo fuera un ladrón, te rapto el corazón
I'd tie you to my bed and give you my love
Te amarraría en mi cama y te doy con mi amor
I know you well
Yo te conozco bien
You have a gaze that can't hide it
Tienes una mirada que no lo sabe esconder
Just imagine...
Solo imagínate...
You and I under the moon, having you almost mute
Tu y yo bajo la luna teniéndote casi muda
Tonight I want you...
Esta noche yo te quiero...
In the darkness ah ahh...
En la oscuridad ah ahh...
Just let yourself feel, just let yourself feel
Solo déjate sentir, solo déjate sentir
Just let yourself feel, just let yourself feel
Solo déjate sentir, solo déjate sentir
In the darkness ah ahh...
En la oscuridad ah ahh...
Just let yourself feel, just let yourself feel
Solo déjate sentir, solo déjate sentir
Just let yourself feel, just let yourself feel
Solo déjate sentir, solo déjate sentir
In the darkness ah ahh...
En la oscuridad ah ahh...
Where nothing is seen, but everything goes
Donde nada se ve, pero todo va
Love is celebrating, fear stays behind
El amor esta de fiesta, el temor se queda atrás
In the darkness ah ahh...
En la oscuridad ah ahh...
The perfect night, two bodies draw near
La noche perfecto, dos cuerpos se acercan
Lips that kiss and nothing stops
Bocas que se besan y nada se empie