PROGRESS
COMMUNITY
Ayer me dolió que te fueras
Yesterday it hurt when you left
Me cortaba las venas porque te querías ir
I was cutting my veins because you wanted to leave
Llorón
Crybaby
Me gritaba la gente
The people shouted at me
Que tipo tan bobo
What a foolish guy
Por amor no hay que llorar
For love, there's no need to cry
Yo creía que el mundo acabaría
I thought the world would end
Que el corazón dolía si no estabas tu
That the heart would ache if you weren't there
Hoy que te veo no me siento tan feo
Today I see you, I don't feel so low
No es que perdiera tanto, la gente tenía razón
It's not like I lost much, the people were right
Ay dios
Oh God
Ayer me dolió que te fueras
Yesterday it hurt when you left
Me cortaba las venas porque te querías ir
I was cutting my veins because you wanted to leave
Llorón
Crybaby
Me gritaba la gente
The people shouted at me
Que tipo tan bobo
What a foolish guy
Por amor no hay que llorar
For love, there's no need to cry
Ay mor
Oh love
Me cambiaste por otro mor
You traded me for another, love
Que tenía plata mor
One who had money, love
Pero te soltó
But he let you go
Mor
Love
Ay mor
Oh love
Te diste tu gusto mor
You had your fun, love
Me dejaste solo mor
You left me alone, love
Y quieres volver
And now you want to return
No mor
No, love
Ay mor
Oh love
Ya no soy tan bobo mor
I'm not so foolish anymore, love
Yo sé que me vio la cara
I know she saw through me
Por eso quiere que vuelva y yo con ella no quiero nada
That's why she wants me back, but I want nothing with her
Ay mor
Oh love
Ya no soy tan bobo mor
I'm not so foolish anymore, love
Me dijo que se iba a Nueva York a buscar un futuro mejor
She said she was going to New York to seek a better future
Para los dos pero eso no incluía a ese señor
For both of us, but that didn't include that man
Ay mor
Oh love
Ya no soy tan bobo mor
I'm not so foolish anymore, love
Oye
Hey
Tan bonita
So beautiful
Tan preciosa
So precious
Pero eres mentirosa
But you're a liar
Ay mor
Oh love
Ya no soy tan bobo mor
I'm not so foolish anymore, love
Ella dice que me ama pero yo se que no
She says she loves me but I know she doesn't
Con su mor ya no me engaña
With her love she no longer deceives me
Ay que pena ya no estoy pa ti morena
Oh what a shame, I'm no longer here for you, my dark-haired girl
Me pone un mensaje
She sends me a message
Diciendo mor cuando viene del viaje
Saying love, when are you back from the trip
Porque el carrito se le dañó
Because her little car broke down
Ay que pena ya no estoy pa ti morena
Oh what a shame, I'm no longer here for you, my dark-haired girl
Te dejan por feo y cuando consigues plata te dicen que bonito te veo
They leave you for being ugly and when you get money they say how nice you look
Ay que pena ya no estoy pa ti morena
Oh what a shame, I'm no longer here for you, my dark-haired girl
Mejor me quedo con la novia de mi pueblo que ella nunca me engañó
I'd rather stay with my hometown girlfriend who never deceived me
English translation shown alongside.