
What an outrage!
¡Qué barbaridad!
What you have done to me
Lo que tú me has hecho
Giving yourself to another
Entregarte a otro
In my very own bed
En mi propio lecho
And precisely
Y precisamente
When I loved you most
Cuando más te amaba
You stab me in the back
Me das por la espalda
With that dagger
Esa puñalada
You used the brush
Usaste el cepillo
My very own soap
Mi propio jabón
In the intimacy
En la intimidad
Of my room
De mi habitación
What an outrage
Qué barbaridad
What a tremendous wound
Qué tremenda herida
After having been
Después de haber sido
So great in your life
Tan grande en tu vida
That's what happens
Eso le pasa
To those who bring a friend home
Quien lleva amigo a su casa
(X 6)
(X 6)
And the cheese that was on the table
Y el queso que había en la mesa
He also ate it
También se lo comió
That scoundrel
¡Ese barbarazo
Finished it all!
Acabó con tó!
(Repeat)
(Bis)
What nerve he had
Qué descaro tuvo
The one who was your lover
El que fue tu amante
To use my woman
Usar mi mujer
And my deodorant
Y mi desodorante
That scoundrel
¡Ese barbarazo
Finished it all!
Acabó con tó!
He shaved his beard
Se afeitó la barba
At my dresser
En mi tocador
He damaged the radio
Me dañó la radio
And the television
Y el televisor
That scoundrel
¡Ese barbarazo
Finished it all!
Acabó con tó!