When I most wanted to wed
Cuando más quise casarme
She was all in my life
Ella fue todo en mi vida
For I loved her and still do
Pues yo la quise y la quiero aún
She was my promised bride.
Ella fue mi prometida.
Only three months were left, no more
Sólo faltaban tres meses no más
For our wedding to celebrate
Pa' nuestra boda poder celebrar
But fate did not wish it so
Pero el destino no lo quiso así
And tragedy came with the end.
Y la tragedia vino con el fin.
Of a great love from childhood
De un gran amor que de niños
We had broken apart
Habíamos quebrantado
But we sinned and that cost
Pero pecamos y eso costó
The life of my beloved heart.
La vida a mi ser amado.
Her parents did not want me
Sus padres no me quisieron a mí
For they wished another to wed
Porque a otro querían unir
Their daughter who never thought of wealth
Su hija que nunca en dinero pensó
She preferred to be poor, my love.
Ella prefería ser pobre mi amor.
It had been a little while
Hacía un poco de tiempo
Since she had been mine
Que ella había sido mía
Because of our crazy love
Por causa de nuestro loco amor
She was with child.
Un embarazo tenía.
Lola told her parents why
Lola a sus padres contó él por qué
She could not belong to another
Ella de otro no podía ser
They were outraged and claimed to have
Se indignaron y dijeron tener
The solution, they would resolve it.
La solución, lo iban a resolver.
They resorted to abortion
Recurrieron al aborto
And forced my beloved
Y obligaron a mi amada
And in the course of that act
Y en el transcurso de aquella acción
My Lola died in the room.
Murió mi Lola en la sala.
Today I'm sad, my Lola died, eh, eh
Hoy estoy triste, mi Lola murió, eh, eh
In the abortion
En el aborto
My hope of happiness remained
Mi esperanza de ser felices quedó
In the abortion
En el aborto
Her parents are guilty of that terrible act
Culpables sus padres de aquella terrible acción
In the abortion.
En el aborto.
Outraged, they thought they had a solution
Indignados creyeron tener solución
In the abortion
En el aborto
Inhuman was what happened there
Inhumano fue lo que allí sucedió
In the abortion
En el aborto
As much as I loved her, she died
Tanto como la quería y se murió
In the abortion.
En el aborto.
To hell with her parents, and the doctor too
Al infierno sus padres, también el doctor
In the abortion
En el aborto
For blinding a life, killing my dream
Por cegar una vida, matar mi ilusión
In the abortion
En el aborto
Today in me there's only sadness, there's pain
Hoy en mí sólo hay tristeza, hay dolor
In the abortion.
En el aborto.