Once upon a time
Once upon a time
Before I took up smiling
Before I took up smiling
I hated the moonlight!
I hated the moonlight!
Shadows of the night
Shadows of the night
That poets find beguiling
That poets find beguiling
Seemed flat as the moonlight
Seemed flat as the moonlight
With no one to stay up for
With no one to stay up for
I went to sleep at ten
I went to sleep at ten
Life was a bitter cup
Life was a bitter cup
For the saddest of all men
For the saddest of all men
Once upon a time
Once upon a time
My heart was just an organ
My heart was just an organ
My life had no mission
My life had no mission
Now that I have you
Now that I have you
To be as rich as Morgan
To be as rich as Morgan
Is my one ambition
Is my one ambition
Once I awoke at seven
Once I awoke at seven
Hating the morning light
Hating the morning light
Now I awake in Heaven
Now I awake in Heaven
And all the world's all right
And all the world's all right
Blue moon you saw me standing alone
Blue moon you saw me standing alone
Without a dream in my heart
Without a dream in my heart
Without a love of my own
Without a love of my own
Blue moon
Blue moon
You knew just what I was there for
You knew just what I was there for
You heard me saying a pray'r for
You heard me saying a pray'r for
Someone I really could care for
Someone I really could care for
And then there suddenly appeared before me
And then there suddenly appeared before me
The only one my arms will ever hold
The only one my arms will ever hold
I heard somebody whisper "Please adore me"
I heard somebody whisper "Please adore me"
And when I looked, the moon had turned to gold!
And when I looked, the moon had turned to gold!
Blue moon! Now I'm no longer alone
Blue moon! Now I'm no longer alone
Without a dream in my heart
Without a dream in my heart
Without a love of my own
Without a love of my own
Blue moon you saw me standing alone
Blue moon you saw me standing alone
Without a dream in my heart
Without a dream in my heart
Without a love of my own
Without a love of my own
Blue moon
Blue moon
You knew just what I was there for
You knew just what I was there for
You heard me saying a prayer for
You heard me saying a prayer for
Alguien por quien realmente podría preocuparme
Someone I really could care for
Y entonces, de repente, apareció ante mí
And then there suddenly appeared before me
El único que mis brazos jamás sostendrán
The only one my arms will ever hold
Escuché a alguien susurrar "Por favor, adórame"
I heard somebody whisper "Please adore me"
Y cuando miré, ¡la luna se había vuelto de oro!
And when I looked, the moon had turned to gold!
¡Luna azul! Ahora ya no estoy solo
Blue moon! Now I'm no longer alone
Sin un sueño en mi corazón
Without a dream in my heart