PROGRESS
COMMUNITY
Vives
You live
Acentuando día a día mis defectos.
Highlighting my flaws day by day.
Resaltando lo que no me sale bien
Emphasizing what I can't do well
Comparándome con todos
Comparing me with everyone
Que debía ser como este y como aquel.
Saying I should be like this one and that one.
Vives
You live
Remendando segun tu todas mis fallas.
Mending all my faults according to you.
Recordándome que no voy a aprender.
Reminding me that I won't learn.
Que me falta demasiado
That I'm missing too much
Para tener a mi lado a una mujer.
To have a woman by my side.
Llevo
I carry
Con tristeza en mi espalda tu desdicha
Your sorrow on my back with sadness
Creo
I believe
Que debemos por las buenas terminar.
We should end this on good terms.
Si te hago tanto mal
If I hurt you so much
Mejor déjame tranquilo
Better leave me in peace
Antes que se rompa el hilo que quedo
Before the thread that remains breaks
Sosteniendo lo poco que se salvo
Holding the little that was saved
De nuestro amor.
From our love.
Si te hago tanto mal
If I hurt you so much
Porque le das tantas vueltas
Why do you go in circles
Y te evitas ridiculizarme mas
And avoid ridiculing me more
Para que esto se termine en santa paz
So this ends in holy peace
O me voy o te vas
Either I leave or you go
Llevo
I carry
Con tristeza en mi espalda tu desdicha.
Your sorrow on my back with sadness.
Creo
I believe
Que debemos por las buenas terminar.
We should end this on good terms.
Si te hago tanto mal
If I hurt you so much
Mejor déjame tranquilo
Better leave me in peace
Antes que se rompa el hilo que quedo
Before the thread that remains breaks
Sosteniendo lo poco que se salvo
Holding the little that was saved
De nuestro amor
From our love
Si te hago tanto mal
If I hurt you so much
Porque le das tantas vueltas
Why do you go in circles
Y te evitas ridiculizarme mas
And avoid ridiculing me more
Para que esto se termine en santa paz
So this ends in holy peace
O me voy o te vas
Either I leave or you go
English translation shown alongside.