Tonight is for mischief
Esta noche es de travesuras
(Tonight make mischief with me)
(Esta noche hazme travesuras)
I'll devour you in the dark night
Te vo'a devorar en la noche oscura
(Tonight make mischief with me)
(Esta noche hazme travesuras)
You're stirring up my fever
Tu estas cucando mi calentura
(Tonight make mischief with me)
(Esta noche hazme travesuras)
And I'll devour you, baby, count and swear
Y te vo'a devorar, mami, cuenta y jura
(Tonight make mischief with me)
(Esta noche hazme travesuras)
Tell me, what will you do
Dímelo, que vas hacer
If I become the owner of your skin
Si me hago dueño de tu piel
If at night I drive you insane
Si por la noche te hago enloquecer
Tell me, what will you do
Dímelo, que vas hacer
Tell me, what will you do
Dímelo, que vas hacer
If I become the owner of your skin
Si me hago dueño de tu piel
If at night I drive you insane
Si por la noche te hago enloquecer
Tell me, what will you do
Dímelo, que vas hacer
Go on, mambiche
Dale, mambiche
This one's for all the switches
Que esta es otra pa' to' el switche
Brag or brag, papi, I'm still the teacher
Ronque o ronque o ronque, papi sigo siendo el teacher
Don't be a meddler
No seas mestiche
Papi, this is niche style
Papi, esto es a lo niche'
Lots of swagger so the guard won't catch you
Mucha culeaera pa' que el guardia no te fiche
Hey, troublemaker, you're out and I'm the pitcher
Oye, malandriche, tu esbocao y yo bien pitcher
You don't fool anyone, saramambiche
Tu no metes cabras, saramambiche
And if you step out of line, we'll switch
Y si te me esbocas, nos vamos al switche
Take out from the club those who don't hook up
Saquen de la disco a las que no chiche
Dance it wild, still cat, the finest has arrived
Báilalo azaroso, quieta gata, que llego el mas mozo
Luny with the dough, but I don't sell stuff
Luny el de la torta, pero yo no vendo cosos
Because I have a crew, they say I'm a mobster
Porque tengo combo dicen que soy un mafioso
Since they don't have it, you know, they're jealous
Como ellos no tienen, ya tu sabes, están celosos
Tunes, cut the mambo, the most powerful has arrived
Tunes, pica el mambo que llego el mas poderoso
Naldo, unleash the beast, they're all furious
Naldo, saca monstruo que los tiene a to's furiosos
If the cats dance on the floor, fabulous
Si las gatas bailan en la pista, fabuloso
Throw it at me, guys, I'm not resentful
Tírenme, muchachos, que yo no soy rencoroso
(Luny, and who is more bachatero than us)
(Luny, y quien es mas bachatero que nosotros)
Tonight is for mischief
Esta noche es de travesuras
(Tonight make mischief with me)
(Esta noche hazme travesuras)
I'll devour you in the dark night
Te vo'a devorar en la noche oscura
(Tonight make mischief with me)
(Esta noche hazme travesuras)
You're stirring up my fever
Tu estas cucando mi calentura
Tonight, make mischief with me
Esta noche hazme travesuras)
And I'm gonna devour you, girl, swear and see
Y te vo'a devorar, mami, cuenta y jura
(Tonight, make mischief with me)
(Esta noche hazme travesuras)
Dance it wild, still cat, the finest has arrived
Báilalo azaroso, quieta gata, que llego el mas mozo
Luny with the cake, but I don't sell those kinds
Luny el de la torta, pero yo no vendo cosos
'Cause I got the crew, they say I'm a mafioso
Porque tengo combo dicen que soy un mafioso
Since they don't have it, you know, they're jealous though
Como ellos no tienen, ya tu sabes, están celosos
Tunes, drop the mambo, the most powerful's here
Tunes, pica el mambo que llego el mas poderoso
Naldo, unleash the beast, got them all in fear
Naldo, saca monstruo que los tiene a to's furiosos
If the cats dance on the floor, it's fabulous
Si las gatas bailan en la pista, fabuloso
Throw at me, boys, I'm not one to hold a grudge
Tírenme, muchachos, que yo no soy rencoroso
What will you do
Que vas hacer
If I become the owner of your skin
Si me hago dueño de tu piel
If by night I make you go insane
Si por la noche te hago enloquecer
Tell me, what will you do
Dímelo, que vas hacer
Tell me, what will you do
Dímelo, que vas hacer
If I become the owner of your skin
Si me hago dueño de tu piel
If by night I make you go insane
Si por la noche te hago enloquecer
Tell me, what will you do
Dímelo, que vas hacer
Héctor, the Bambino and Divino!
Héctor, el Bambino y Divino!
We're off, with bachata blasting, Luny Tunes!
Nos fuimos, con la bachata bien duro, Luny Tunes!
Nelly, the secret weapon!
Nelly, el arma secreta!
Everyone in the club, we're going all the way down!
To' el mundo en la discoteca, nos fuimos hasta abajo!
Girl, all the way down, we're going all the way down, we're going!
Mami, hasta abajo, nos fuimos hasta abajo, nos fuimos!
Dance it wild, dance it wild, the finest has arrived
Báilalo azaroso báilalo azaroso que llego el mas
The finest has arrived, dance it wild, dance it
Mozo Que llego el mas mozo báilalo, azaroso báilalo
Wild, the most powerful has arrived, the most powerful has arrived
Azaroso Llego el mas poderoso Llego el más poderoso
If the cats dance on the floor, it's fabulous
Si las gatas bailan en la pista, fabuloso
If the cats dance on the floor, it's fabulous
Si las gatas bailan en la pista, fabuloso
If the cats dance on the floor, it's fabulous
Si las gatas bailan en la pista, fabuloso
The most powerful has arrived
Llegó el más poderoso