PROGRESS
COMMUNITY
No busquemos explicacion,
Let's not seek an explanation,
todo ha sido tan repentino
everything has been so sudden
tal vez cosa del destino,
maybe a twist of fate,
nadie sabe cuando el amor,
no one knows when love,
va a cruzarse por su camino
will cross their path
y a nosotros nos toco
and it happened to us
y pensar que ayer nada mas,
and to think just yesterday,
no te habia ni conocido
I hadn't even met you
y al segundo que nos vimos,
and the second we saw each other,
se entrego mi corazon
my heart surrendered
me siento vivo,
I feel alive,
con solo mencionar tu nombre,
just by saying your name,
ya mis amigos estan aburridos de escucharme hablar de ti,
my friends are already tired of hearing me talk about you,
me siento vivo,
I feel alive,
y mi cabeza es un desorden,
and my head is in chaos,
no necesito nada en este mundo cuando estas aqui,
I need nothing in this world when you're here,
si estoy contigo yo soy feliz...
if I'm with you, I'm happy...
nuestra historia es tan especial,
our story is so special,
esto no le pasa a cualquiera,
this doesn't happen to just anyone,
nadie como tu me llena,
no one fills me like you do,
no me puedo ni imaginar,
I can't even imagine,
esta vida si no estuvieras
this life if you weren't here
te has metido entre mis venas,
you've gotten into my veins,
ya mi cuerpo es tu lugar,
now my body is your place,
quiero regalarte cada luna llena,
I want to gift you every full moon,
y a la luz de un par de velas,
and by the light of a couple of candles,
y entregarte un nuevo sol
and give you a new sun
English translation shown alongside.