Yo por ti, tú por mí, yo por ti, tú por míMe for you, you for me, me for you, you for meYo por ti, tú por mí, hmm-hmm, hmm-hmmMe for you, you for me, hmm-hmm, hmm-hmmYo por ti, tú por mí, yo por ti, tú por míMe for you, you for me, me for you, you for meYo por ti, tú por mí (Woh, oh, oh; pongan lo' grillete')Me for you, you for me (Woh, oh, oh; put on the shackles)MamiBabyColgando del cuello los juguete' (Del cuello los juguete')Hanging from the neck, the toys (From the neck, the toys)
Show all 68 lines
Rodea' de flores y billete' (De flores y billete')Surrounded by flowers and bills (By flowers and bills)'Tamos Worldwide a machete (Sí, sí)We're worldwide with machetes (Yeah, yeah)Y mira, "bang-bang" si con nosotro' te entromete' (Pa-pa-pa), ehAnd look, "bang-bang" if you meddle with us (Pa-pa-pa), ehNo quieres que lo aprete (Yeah)You don't want me to squeeze it (Yeah)Me da igual si tu amor me compromete' (Nah; me da igual)I don't care if your love compromises me (Nah; I don't care)Contigo apuesto to' al número siete (Siete, siete)With you, I bet it all on number seven (Seven, seven)Si me caigo, que tú me sujete' (Eh, please)If I fall, may you hold me up (Eh, please)
Tiene' el poder que mi mente desvía (Desvía)You have the power that sways my mind (Sways)
Yo por ti por ahí me tiraríaFor you, I'd throw myself out there
Tiene' lo que otra' no tenía' (Woh, oh)You have what others didn't have (Woh, oh)
Muy diferente a lo que de ti me decían (Woh, oh)Very different from what they told me about you (Woh, oh)
Choqué con tu química, qué suerte la mía (Woh, oh)I collided with your chemistry, what luck is mine (Woh, oh)
Lo que tengo lo gastaría porque tus ojos, ma'i, brillaríanWhat I have, I'd spend it 'cause your eyes, babe, would shine
Y es que, ¿quién lo diríaAnd who would say
Que hasta en la esquina esta sazón sonaría?That even on the corner, this flavor would play?
Choqué con tu química, qué suerte la míaI crashed into your chemistry, what luck for me
Lo que tengo lo gastaría porque tus ojos, ma'i, brillarían, yeahWhat I have, I'd spend it, 'cause your eyes, girl, would shine, yeah
Somos dos cantantes como los de ante'We're two singers like the ones before
El respeto es en boletos y diamante'Respect is in tickets and diamonds
Se me para el cora' sólo con mirarteMy heart stops just by looking at you
Porque a ti te canto pa' que tú me cantes'Cause I sing to you so you can sing to me
Somos dos cantantes como los de ante'We're two singers like the ones before
El respeto en boletos y diamante'Respect in tickets and diamonds
Se me para el cora' sólo con mirarteMy heart stops just by looking at you
Porque a ti te canto pa' que tú me cantes'Cause I sing to you so you can sing to me
Yo por ti, tú por mí, yo por ti, tú por míMe for you, you for me, me for you, you for me
Yo por ti, tú por mí, hmm-hmm, hmm-hmmMe for you, you for me, hmm-hmm, hmm-hmm
Yo por ti, tú por mí, yo por ti, tú por míMe for you, you for me, me for you, you for me
Yo por ti, tú por mí (Ponga lo' grillete')Me for you, you for me (Put on the shackles)
Yo por ti, tú por mí, yo por ti, tú por míMe for you, you for me, me for you, you for me
Yo por ti, tú por mí, hmm-hmm, hmm-hmmMe for you, you for me, hmm-hmm, hmm-hmm
Yo por ti, tú por mí, yo por ti, tú por míMe for you, you for me, me for you, you for me
Yo por ti, tú por mí (Ponga lo' grillete')Me for you, you for me (Put on the shackles)
Yo por ti, tú por mí, yo por ti, tú por mí (Que me pongan lo' grillete')Me for you, you for me, me for you, you for me (Let them put on the shackles)
Yo por ti, tú por mí, hmm-hmm, hmm-hmm (Que me pongan lo' grillete')Me for you, you for me, hmm-hmm, hmm-hmm (Let them put on the shackles)
Yo por ti, tú por mí, yo por ti, tú por mí (Que me pongan lo' grillete')Me for you, you for me, me for you, you for me (Let them put on the shackles)
Yo por ti, tú por míMe for you, you for me
La RosalíaLa Rosalía
Mira, ¿quién lo diría (¿Qué?)Look, who would have thought (What?)
Que hasta en la esquina esta sazón sonaría? (Ozuna)That even on the corner this flavor would sound? (Ozuna)
¿Quién lo diría que hasta en la esquina esta sazón sonaría por ti?Who would have thought that even on the corner this flavor would sound for you?
¿Quién lo diría que hasta en la esquina esta sazón sonaría por ti? (Hmm)Who would have thought that even on the corner this flavor would sound for you? (Hmm)
¿Quién lo diría? (Hmm)Who would have thought? (Hmm)