SingToSpeak Learn Spanish through music with our side-by-side lyric translations. Discover the beauty of Latin music while improving your language skills.
Made with for language learners
© 2026 SingToSpeak. All rights reserved.
Propuesta Indecente Lyrics & English Translation – Romeo Santos | SingToSpeak
Your Progress
0 / 59 words learned
Propuesta Indecente — Español Lyrics Hola, me llaman Romeo Hello, they call me Romeo Es un placer conocerla It's a pleasure to meet you ¡Qué bien te ves! How good you look! Te adelanto, no me importa quién sea él I'll tell you now, I don't care who he is Dígame usted, si ha hecho algo travieso alguna vez Tell me, have you ever done something naughty? Una aventura es más divertida si huele a peligro An adventure is more fun if it smells like danger
Show all 59 lines Y si te invito a una copa And if I invite you for a drink Y me acerco a tu boca And I get close to your lips Si te robo un besito If I steal a little kiss A ver, ¿Te enojas conmigo? Tell me, would you be mad at me? ¿Qué dirías si esta noche te seduzco en mi coche? What would you say if tonight I seduce you in my car? Que se empañen los vidrios Let the windows fog up Y la regla es que goces And the rule is that you enjoy Si te falto el respeto If I disrespect you Y luego culpo al alcohol And then blame the alcohol Si levanto tu falda
Español on top English on top Side by Side columns
Español English
Hola , me llaman Romeo
Hello , they call me Romeo
Es un placer conocerla
It's a pleasure to meet you
¡ Qué bien te ves !
How good you look !
Te adelanto , no me importa quién sea él
I'll tell you now , I don't care who he is
Dígame usted , si ha hecho algo travieso alguna vez
Tell me , have you ever done something naughty ?
Una aventura es más divertida si huele a peligro
An adventure is more fun if it smells like danger
Y si te invito a una copa
And if I invite you for a drink
Y me acerco a tu boca
And I get close to your lips
Si te robo un besito
If I steal a little kiss
A ver , ¿ Te enojas conmigo ?
Tell me , would you be mad at me ?
¿ Qué dirías si esta noche te seduzco en mi coche ?
What would you say if tonight I seduce you in my car ?
Que se empañen los vidrios
Let the windows fog up
Y la regla es que goces
And the rule is that you enjoy
Si te falto el respeto
If I disrespect you
Y luego culpo al alcohol
And then blame the alcohol
Si levanto tu falda
If I lift your skirt
¿ Me darías el derecho a medir tu sensatez ?
Would you give me the right to gauge your wisdom ?
Poner en juego tu cuerpo
To put your body at stake
Si te parece prudente
If you think it's wise
Esta propuesta indecente
This indecent proposal
A ver , a ver , permíteme apreciar tu desnudez ( Take it off )
Let's see , let's see , allow me to admire your nakedness ( Take it off )
Relájate , que este Martini calmará tu timidez ( Don't be shy )
Relax , this Martini will calm your shyness ( Don't be shy )
Y una aventura es más divertida si huele a peligro
And an adventure is more fun if it smells like danger
Y si te invito a una copa
And if I invite you for a drink
Y me acerco a tu boca
And I get close to your lips
Si te robo un besito
If I steal a little kiss
A ver , ¿ Te enojas conmigo ?
Tell me , would you be mad at me ?
¿ Qué dirías si esta noche te seduzco en mi coche ?
What would you say if tonight I seduce you in my car ?
Que se empañen los vidrios
Let the windows fog up
Y la regla es que goces
And the rule is that you enjoy
Si te falto el respeto
If I disrespect you
Y luego culpo al alcohol
And then blame the alcohol
Si levanto tu falda
If I lift your skirt
¿ Me darías el derecho a medir tu sensatez ?
Would you give me the right to gauge your wisdom ?
Poner en juego tu cuerpo
To put your body at stake
Si te parece prudente
If you think it's wise
Esta propuesta indecente
This indecent proposal
It feels good to be king
It feels good to be king
I know what you like
I know what you like
How 'bout if you and I , me and you , bailamos bachata ?
How 'bout if you and I , me and you , we dance bachata ?
Y luego you and I , me and you , terminamo' en la cama
And then you and I , me and you , end up in bed
How 'bout if you and I , me and you , bailamos bachata ?
How 'bout if you and I , me and you , we dance bachata ?
( Ay , bailamos bachata )
( Oh , we dance bachata )
Y luego you and I , me and you , terminamo' en la cama
And then you and I , me and you , end up in bed
( Terminamos en la cama )
( We end up in bed )
How 'bout if you and I ( You and I )
How 'bout if you and I ( You and I )
Me and you ( Me and you )
Me and you ( Me and you )
You and I ( You and I )
You and I ( You and I )
Me and you ( You )
Me and you ( You )
You and I ( You and I )
You and I ( You and I )
Me and you ( I'm a bad boy )
Me and you ( I'm a bad boy )
Me and you ( You )
Me and you ( You )
Llora guitarra , llora
Cry guitar , cry
If I lift your skirt
¿Me darías el derecho a medir tu sensatez? Would you give me the right to gauge your wisdom?
Poner en juego tu cuerpo To put your body at stake
Si te parece prudente If you think it's wise
Esta propuesta indecente This indecent proposal
A ver, a ver, permíteme apreciar tu desnudez (Take it off) Let's see, let's see, allow me to admire your nakedness (Take it off)
Relájate, que este Martini calmará tu timidez (Don't be shy) Relax, this Martini will calm your shyness (Don't be shy)
Y una aventura es más divertida si huele a peligro And an adventure is more fun if it smells like danger
Y si te invito a una copa And if I invite you for a drink
Y me acerco a tu boca And I get close to your lips
Si te robo un besito If I steal a little kiss
A ver, ¿Te enojas conmigo? Tell me, would you be mad at me?
¿Qué dirías si esta noche te seduzco en mi coche? What would you say if tonight I seduce you in my car?
Que se empañen los vidrios Let the windows fog up
Y la regla es que goces And the rule is that you enjoy
Si te falto el respeto If I disrespect you
Y luego culpo al alcohol And then blame the alcohol
Si levanto tu falda If I lift your skirt
¿Me darías el derecho a medir tu sensatez? Would you give me the right to gauge your wisdom?
Poner en juego tu cuerpo To put your body at stake
Si te parece prudente If you think it's wise
Esta propuesta indecente This indecent proposal
I'm back I'm back
It feels good to be king It feels good to be king
Gustoso Pleased
Hey Hey
Listen Listen
I know what you like I know what you like
How 'bout if you and I, me and you, bailamos bachata? How 'bout if you and I, me and you, we dance bachata?
Y luego you and I, me and you, terminamo' en la cama And then you and I, me and you, end up in bed
(¡Qué rico!) (How sweet!)
How 'bout if you and I, me and you, bailamos bachata? How 'bout if you and I, me and you, we dance bachata?
(Ay, bailamos bachata) (Oh, we dance bachata)
Y luego you and I, me and you, terminamo' en la cama And then you and I, me and you, end up in bed
(Terminamos en la cama) (We end up in bed)
How 'bout if you and I (You and I) How 'bout if you and I (You and I)
Me and you (Me and you) Me and you (Me and you)
You and I (You and I) You and I (You and I)
Me and you (You) Me and you (You)
You and I (You and I) You and I (You and I)
Me and you (I'm a bad boy) Me and you (I'm a bad boy)
Me and you (You) Me and you (You)
Ay, chichí Oh, chichí
Llora guitarra, llora Cry guitar, cry
English translation shown alongside.