Singing I go, so sad through life.
Cantando voy muy triste por la vida.
I walk without a farewell.
Camino sin dar una despedida.
I don't know where to arrive,
No se' donde llegar,
I have no peace or home, no friend or companion, Oh!
no tengo paz ni hogar, No tengo un amigo ni un amiga Ay!
My path is a trail with thorns, Thorns have opened my wounds.
Mi file es un sendero con espinas, Espinas se han abierto mis heridas.
That don't want to heal anymore, much without
Que no quieren sanar mas' mucho sin
stopping, For I have hope that someday.
parar, Pues tengo la esperanza que algun dia.
The sadness will turn into joy.
Lo triste se convierte en alegria.
I will sing my beautiful life, I will dream with happiness.
Podre cantar mi linda vida, podre sonar con alegria.
When will the day come to change my poor life.
Cuando sera que llegue el dia y de cambiar mi pobre vida.
In me there is no joy.
En mi no existe alegria.
For me there is no solitude.
Pa' mi no hay soledad.
But everything will change, Oh!
Pero todo cambiara, Ay!
tomorrow will be another day.
manana sera otro dia.
Oh!
Ay!
I don't know,
yo no se',
Oh!
Ay!
you will see.
ya veras.