PROGRESS
COMMUNITY
Será el ambiente
It might be the atmosphere
La luz tan tenue
The light so dim
Será esa música
It might be that music
Que incita a enamorar
That urges us to love
Será el perfume
It might be the perfume
Que me vence
That conquers me
O el vestido
Or the dress
Que te envuelve
That wraps around you
Pero hoy
But today
Me gustas más
I like you more
Será que afuera
It might be outside
Hay luna llena
There's a full moon
Si la acabamos
If we finish it
Si hay un tema especial
If there's a special theme
Será ese brillo
It might be that sparkle
De tus ojos
In your eyes
O el saber
Or knowing
Que estamos solos
That we're alone
Pero hoy
But today
Me gustas más
I like you more
Solos, estamos solos
Alone, we are alone
Es evidente
It's evident
Que Nos gusta estar así
That we like being this way
Eres tan guapa y bella
You're so pretty and beautiful
No miento cuando digo
I don't lie when I say
Que te ves, sensacional
That you look sensational
Solos, estamos solos
Alone, we are alone
Cada minuto que pasamos
Every minute we spend
Quiero más
I want more
La noche es de nosotros
The night is ours
Brindemos, que hay razón
Let's toast, there's a reason
Para brindar, y celebrar
To toast, and celebrate
Será el ambiente
It might be the atmosphere
La luz tan tenue
The light so dim
Será esa música
It might be that music
Que incita a enamorar
That urges us to love
Será el perfume
It might be the perfume
Que me vence
That conquers me
O el vestido
Or the dress
Que te envuelve
That wraps around you
Pero hoy
But today
Me gustas más
I like you more
Solos, estamos solos
Alone, we are alone
Es evidente
It's evident
Que Nos gusta estar así
That we like being this way
Eres tan guapa y bella
You're so lovely and beautiful
No miento cuando digo
I don't lie when I say
Que te ves, sensacional
That you look sensational
Solos, estamos solos
Alone, we are alone
Cada minuto que pasamos
Every minute we spend
Quiero más
I want more
La noche es de nosotros
The night is ours
Brindemos, que hay razón
Let's toast, there's reason
Para brindar, y celebrar
To toast, and celebrate
Solos
Alone
Ese brillo de tus ojos
That sparkle in your eyes
O el saber que estamos solo
Or knowing we're alone
Pero hoy me gustas más
But today I like you more
Será la luz tan tenue,
Could it be the dim light,
Será esa música
Could it be that music
Que incita a enamorar
That invites us to fall in love
Ese brillo de tus ojos
That sparkle in your eyes
¿Qué será?
What could it be?
O el saber que estamos solo
Or knowing we're alone
Pero hoy me gustas más
But today I like you more
Hoy Me gustas más que ayer
Today I like you more than yesterday
Te juro te ves sensacional
I swear you look sensational
Ese brillo de tus ojos
That sparkle in your eyes
O el saber que estamos solo
Or knowing we're alone
Pero hoy me gustas más
But today I like you more
Ay, será la luna llena,
Oh, could it be the full moon,
Yo ya no se qué pensar
I don't know what to think
Estamos solos
We are alone
Y yo no sé qué me pasa
And I don't know what's happening to me
Cuando te miro
When I look at you
Pero hoy me gustas más
But today I like you more
Estando contigo
Being with you
Me imagino,
I imagine,
Como la noche acabará
How the night will end
Ese brillo de tus ojos
That sparkle in your eyes
¿Qué será?
What could it be?
O el saber que estamos solo
Or knowing we're alone
Pero hoy me gustas más
But today I like you more
Yo ya no sé donde estoy
I no longer know where I am
Tú me tienes loco, corazón
You've got me crazy, my heart
Ajajá! ¡Fenomenal!
Aha! Phenomenal!
Cada minuto, que voy pasando
Every minute, as I pass by
A tu lado,
By your side,
Me voy diciendo,
I keep telling myself,
Pero hoy me gustas más
But today I like you more
Es un deseo intenso
It's an intense desire
Que me domina
That takes over me
Y quema por dentro
And burns inside
Ese brillo de tus ojos
That sparkle in your eyes
¿Qué será?
What could it be?
O el saber que estamos solo
Or knowing we're alone
Pero hoy me gustas más
But today I like you more
La noche es de nosotros
The night belongs to us
Brindemos, que hay razón
Let's toast, there's a reason
Para brindar
To celebrate
English translation shown alongside.