Friend
Amiga
That night was cold and I was lost
Esa noche hacia frío y yo estaba perdido
I felt sad and decided to find some friends
Me sentía triste y decidí buscar amigos
Have a few drinks and came to talk to you
Tomar algunas copas y vine a hablar contigo
Friend
Amiga
You know well how important she was in my life
Tú bien sabes lo importante que ella era en mi vida
I lost her like you lost the one you loved
La perdí como perdiste tú a quien querías
And I came to vent, with you my friend
Y vine a desahogarme, contigo amiga mía
You gave me a drink and we toasted
Una copa me diste y brindamos
And we both swore to forget
Y juramos los dos olvidarnos
Me about her and you about him and drinking again
Yo de ella y tú de él y bebiendo otra vez
With the wine, the pain was drowning
Con el vino el dolor, se fue ahogando
Suddenly I was hugging you
Derrepente te estaba abrazando
I don't know how we ended up on the floor
No se como hasta el suelo llegamos
I started to undress you and we began to love
Te empecé a desnudar y empezamos a amar
Like crazy, both of us entangled
Como locos los dos enrredados
Friend, friend
Amiga, amiga
Rarara-ah
Rarara-ah
Rarara-ah
Rarara-ah
Friend
Amiga
That night it wasn't us, it was the drinks
Esa noche no eramos nosotros eran las copas
Because when I loved you, I saw another
Porque cuando yo te amaba a ti veía a otra
And you when you kissed, you kissed another mouth
Y tú cuando besabas, besabas otra boca
You gave me a drink and we toasted
Una copa me diste y brindamos
And we both swore to forget
Y juramos los dos olvidarnos
Me about her and you about him and drinking again
Yo de ella y tú de él y bebiendo otra vez
With the wine, the pain was drowning
Con el vino el dolor se fue ahogando
Suddenly I was hugging you
Derrepente te estaba abrazando
I don't know how we ended up on the floor
No sé como hasta el suelo llegamos
I started to undress you and we began to love
Te empecé a desnudar y empezamos a amar
Like crazy, both of us entangled
Como locos los dos enrredados
Friend, friend
Amiga, amiga
Rarara-ah
Rarara-ah
Rarara-ah
Rarara-ah
(We got lost among drinks and hugs in solitude, friend)
(Nos perdimos entre copas y abrazos en la soledad, amiga)
Forgetting me about her and you about him and drinking again your mouth was mine
Olvidando yo a ella y tú a él y bebiendo otra vez tu boca fue mía
(We got lost among drinks and hugs in solitude, friend)
(Nos perdimos entre copas y abrazos en la soledad, amiga)
Oh, love how well the sad pain my soul felt was erased
Ay, amor que bien se borró el triste dolor que mi alma sentía
(We got lost among drinks and hugs in solitude)
(Nos perdimos entre copas y abrazos en la soledad)
I had to love you
Te tuve que amar
(Friend)
(Amiga)
Holding you, dawn arrived, I woke up and couldn't believe it
Abrazándote llegó el amanecer, desperté y no lo creía
(We got lost between drinks and hugs in solitude)
(Nos perdimos entre copas y abrazos en la soledad)
No, no, I couldn't hold back
No, no, no pude aguantar
(Friend)
(Amiga)
Hold me tight and kiss me with everything, your voice told me
Abrázame fuerte y bésame con todo, tu voz me decía
(We got lost between drinks and hugs in solitude)
(Nos perdimos entre copas y abrazos en la soledad)
And I heard you sigh
Y te escuche suspirar
(Friend)
(Amiga)
It's not just one, it's not just one, it can happen more than once in life
No es una sola, no es una sola puede pasar más de una vez en la vida
(We got lost between drinks and hugs in solitude)
(Nos perdimos entre copas y abrazos en la soledad)
There's nothing to reproach
No hay nada que reprochar
(Friend)
(Amiga)
It all ended as it began, you'll always be my friend
Todo terminó como empezó, siempre serás amiga mía