PROGRESS
COMMUNITY
The falling leaves drift by the window
Las hojas que caen pasan por la ventana
The autumn leaves of red and gold
Las hojas de otoño, rojas y doradas
I see your lips, the summer kisses
Veo tus labios, los besos de verano
The sun-burned hands I used to hold
Las manos quemadas por el sol que solía sostener
Since you went away the days grow long
Desde que te fuiste los días se alargan
And soon I'll hear old winter's song
Y pronto escucharé la vieja canción del invierno
But I miss you most of all my darling
Pero te extraño más que nada, mi amor
When autumn leaves start to fall
Cuando las hojas de otoño empiezan a caer
C'est une chanson, qui nous ressemble
Es una canción que se nos parece
Toi tu m'aimais et je t'aimais
Tú me amabas y yo te amaba
Nous vivions tous deux ensemble
Vivíamos los dos juntos
Toi qui m'aimais moi qui t'aimais
Tú que me amabas, yo que te amaba
Mais la vie separe ceux qui s'aiment
Pero la vida separa a los que se aman
Tout doucement sans faire de bruit
Suavemente, sin hacer ruido
Et la mer efface sur le sable les pas des amants desunis
Y el mar borra en la arena las huellas de los amantes desunidos
English translation shown alongside.