I didn't leave you for being bad
Yo no te dejé por mala
I left you for being crazy
yo te dejé por loca
I didn't leave you for being bad
Yo no te dejé por mala
I left you for being crazy
yo te dejé por loca
Long ago I told you
Hace tiempo que te dije
to change your attitude
que cambiaras tu actitud
that if you were crazy
que si tú eras una loca
I was crazier than you
yo era más loco que tú
Hold on, hold on
Aguanta, aguanta
hold on and stop
aguanta y stop
I know well that she
Yo sé bien que ella
isn't bad
no es mala
but there's something
pero hay algo
that bothers me
que me choca
And it's that when
Y es que cuando
night falls
cae la noche
she turns into a crazy one
se convierte en una loca
I know well that she
Yo sé bien que ella
isn't bad
no es mala
but there's something
pero hay algo
that bothers me
que me choca
And it's that when
Y es que cuando
night falls
cae la noche
she turns into a crazy one
se convierte en una loca
Hey girl
Oye muchacha
walk with your feet
anda con los pies
in your purse, today
en la cartera, hoy
you're mine and tomorrow a sharer
eres mía y mañana repartera
I didn't leave you for being bad
Yo no te dejé por mala
I left you for being crazy
yo te dejé por loca
Oh I didn't leave you for being bad
Ay yo no no te dejé por mala
I left you for being crazy
yo te dejé por loca
I didn't leave you for being bad
Yo no te dejé por mala
I left you for being crazy
yo te dejé por loca
It's written on your face
En la cara se te ve
above your clothes
por encima de la ropa
I didn't leave you for being bad
Yo no te dejé por mala
I left you for being crazy
yo te dejé por loca
Now you want sugar
Ahora tú quieres azúcar
oh, but it's not your turn
ay, pero no te toca
I didn't leave you for being bad
Yo no te dejé por mala
I left you for being crazy
yo te dejé por loca
I didn't leave you for being bad
Yo no te dejé por mala
I left you for being crazy
yo te dejé por loca
What doesn't work gets tossed
Lo que no sirve se bota
I left you for being crazy
Yo te dejé por loca
You tried to drive me mad
Tú quisiste volverme loco
I left you for being crazy
Yo te dejé por loca
I ended up in the hospital
Ingresé en el hospital
I left you for being crazy
Yo te dejé por loca
Darling, you're not well
Mamita tú estás muy mal
I left you for being crazy
Yo te dejé por loca
Let her run, if she keeps it up
Déjala que corra, que si sigue así
we'll send her to Amazorra
la mandamos pa' Amazorra
'Cause one day she's in heels
Porque un día viene en tacones
and the next in a cap
y al otro con una gorra
Let her run, if she keeps it up
Déjala que corra, que si sigue así
we'll send her to Amazorra
la mandamos pa' Amazorra
Where do we send her, my people
Pa' dónde la mandamos mi gente
We send her to Amazorra
La mandamos pa' Amazorra
To Amazorra
Pa' Amazorra
We send her to Amazorra
La mandamos pa' Amazorra
To Amazorra
Pa' Amazorra
We send her to Amazorra
La mandamos pa' Amazorra
To Amazorra
P'a Amazorra
We send her to Amazorra
La mandamos pa' Amazorra
Take her to the hospital
Dale pal' hospital
We send her to Amazorra
La mandamos pa' Amazorra
We send her to Amazorra
La mandamos pa' Amazorra
We send her to Amazorra
La mandamos pa' Amazorra
I didn't leave you for being bad
Yo no te dejé por mala
oh, I left you for being crazy
ay, yo te dejé por loca
I didn't leave you for being bad
Yo no te dejé por mala
I left you for being crazy
yo te dejé por loca
Now you want salsa
Ahora tú quieres salsa
oh, but it's not your turn
ay, pero no te toca
I left you for being crazy
Yo te dejé por loca
I left you for being crazy
Yo te dejé por loca
To the clouds
Hasta las nubes
I left you for being crazy
Yo te dejé por loca
I left you for being crazy
Yo te dejé por loca