What will I do without you?
¿Qué voy a hacer sin ti?
When you leave
Cuando te vayas
What will I do without you?
¿Qué voy a hacer sin ti?
When you're not here
Cuando no estés
My boat will anchor on another shore
Mi barca se irá a anclar en otra playa
And you will forget
Y tú vas a olvidar
My nights beside you
Mis noches junto a ti
What will I do without you?
¿Qué voy a hacer sin ti?
When I find myself alone
Cuando me encuentre solo
And want to be with you
Y quiera estar contigo
And it can no longer be
Y ya no pueda ser
My longing
Mi anhelo
Will become nothing in the distance
Se hará nada en la distancia
And my voice will be lost
Y mi voz se perderá
With another dawn
Con otro amanecer
Hold me
Abrázame
Say it wasn't just an adventure
Di que no ha sido una aventura
Tell me that you too
Dime que tú también
Will miss me
Me extrañarás
Show me that it doesn't end here
Demuéstrame que aquí no se termina
And that today's goodbye is not the end
Y que este adiós de hoy no es el final
And what will I do without you when the day breaks?
¿Y qué voy a hacer sin ti cuando amanezca el día?
What will I do without you upon waking?
¿Qué voy a hacer sin ti al despertar?
My hands clenched to your absence
Mis manos apretadas a tu ausencia
What will I do without you, my love?
¿Qué voy a hacer sin ti, mi amor?
If you leave
Si te vas
What will I do without you?
¿Qué voy a hacer sin ti?
If everything crumbles
Si todo se derrumba
After knowing you
Después de conocerte
What will I do without you?
¿Qué voy a hacer sin ti?
The sun will forget
El sol se olvidará
My window
De mi ventana
And sunk
Y sumido
In shadows I will remain
En las sombras quedaré
Hold me
Abrázame
Say I wasn't just an adventure
Di que no he sido una aventura
Tell me that you too
Dime que tú también
Will miss me
Me extrañarás
Show me that it doesn't end here
Demuéstrame que aquí no se termina
And that today's goodbye is not the end
Y que este adiós de hoy no es el final
What will I do without you when the day breaks?
¿Qué voy a hacer sin ti cuando amanezca el día?
What will I do without you upon waking?
¿Qué voy a hacer sin ti al despertar?
My hands clenched to your absence
Mis manos apretadas a tu ausencia
What will I do without you, my love?
¿Qué voy a hacer sin ti, mi amor?
If you leave
Si te vas
What will I do without you, my love?
¿Qué voy a hacer sin ti, mi amor?
If you leave
Si te vas
What will I do without you when you go?
¿Qué voy a hacer sin ti cuando te vayas?
When I'm left without you
Cuando me quede sin ti
And see when you depart
Y vea cuando te marchas
What will I do without you when you go?
¿Qué voy a hacer sin ti cuando te vayas?
And not have you with me
Y no te tenga conmigo
And feel that I miss you
Y sienta que me haces falta
What will I do without you when you go?
¿Qué voy a hacer sin ti cuando te vayas?
Not find you to share
Que no te encuentre para compartir
My dreams and my pillow
Mis sueños y mi almohada
What will I do without you when you go?
¿Qué voy a hacer sin ti cuando te vayas?
When I wake up alone
Cuando me despierte solo
Crying, darling, at dawn
Llorando, mamita, de madrugada
What will I do without you when you go?
¿Qué voy a hacer sin ti cuando te vayas?
And in my solitude I feel myself
Y en mi soledad me siento yo
Like a bird that shipwrecks
Como un ave que naufraga
What will I do without you when you go?
¿Qué voy a hacer sin ti cuando te vayas?
For the day of your departure
Para el día de tu partida
My heart prepares
Mi corazón se prepara
What will I do without you when you go?
¿Qué voy a hacer sin ti cuando te vayas?
Tell me this isn't an adventure
Dime que esto no es una aventura
And that you miss me too
Y que tú también me extrañas
What will I do without you when you go?
¿Qué voy a hacer sin ti cuando te vayas?
What will I do without you, my love?
¿Qué voy a hacer sin ti, mi amor?
If you leave
Si te vas