PROGRESS
COMMUNITY
Ya no hay rastro de tu cuerpo
There's no trace of your body
De mi almohada se esta iendo
From my pillow it's fading
El olor que acostumbraba
The scent that used to
acompañar mi despertar
Accompany my waking
Tu sonrrisa pegajosa,
Your sticky smile,
no se escucha y ya no hay sombra
Can't be heard, and there's no shadow
de calma que solìa
Of the calm that used to
tu presencia irradiar
Your presence radiate
Tu auscencia no ès un juego
Your absence is not a game
Es el comienzo de mis miedos
It's the start of my fears
Ahora es que entiendo el porque
Now I understand why
Dicen que la vida es cruel
They say life is cruel
Me siento un ser sin rumbo
I feel like a lost soul
No hay motivos en el mundo
There's no reason in the world
Que me puedan importar
That could matter to me
si a mi lado tu no estas
If you're not by my side
De ti ya no queda nada
There's nothing left of you
Contigo se fuè mi alma
With you went my soul
Me hace falta hasta lo malo
I even miss the bad
Que en ti nunca lleguè a encontrar
That in you I never found
Tu auscencia no ès un juego
Your absence is not a game
Es el comienzo de mis miedos
It's the start of my fears
Ahora es que entiendo el porque
Now I understand why
Dicen que la vida es cruel
They say life is cruel
Me siento un ser sin rumbo
I feel like a lost soul
No hay motivos en el mundo
There's no reason in the world
Que me puedan importar
That could matter to me
si a mi lado tu no estas
If you're not by my side
Me dejaste enloqueciendo, sin tu amor estoy sufriendo
You left me going crazy, without your love I'm suffering
Me dejaste enloqueciendo, sin tu amor estoy sufriendo
You left me going crazy, without your love I'm suffering
Me dejaste enloqueciendo, sin tu amor estoy sufriendo
You left me going crazy, without your love I'm suffering
English translation shown alongside.