Baby, I'm not here to love, don't talk to me of pain
Baby, ya no estoy pa' amar, no me hablés de dolor
Even if you look at me, I feel better again
Aunque tú me mire', yo me siento mejor
When I reach out to you, you'll be there for me
Que cuando yo te tire, tú va' a estar para mí
That doesn't mean that I'll be there for thee, hey
Eso no quiere decir que yo vo'a estar para ti, ey
You knew it, it was just that day
Tú sabía', solo fue ese día
Neither of us said what we wanted to say (hey, yah)
Aquí ninguno se dijo lo que quería (ey, yah)
The worst part is that I didn't lie (ah)
Lo peor de todo es que yo no mentía (ah)
Couldn't hide what I felt inside, eh
No pude esconder lo que yo sentía, eh
You know what I ask of you, don't pretend
Sabes de ti lo que pido, no te haga'
You know how I am and where I intend
Tú sabes cómo soy y por dónde voy
Tonight see me, don't pretend with me
Esta noche verte, conmigo no te hagas
You know what I give, don't say no, eh
Tú sabes lo que doy, no digas no, eh
You know what you deserve, eh
Tú te sabe' lo que merece' (eh)
You don't get the same thing twice
No se tiene lo mismo dos vece'
You know that (what, what?)
Anda sabiendo que (¿qué, qué?)
If I leave, you won't see me return
Si me voy, no me verás volver
And now we're on top since I hit play
Y ahora estamo' en el top desde que le di play
I no longer think about what I'm doing so well
Ya no pienso lo que 'toy haciendo tan bien
If we go for it, you know how it is
Si le metemo' no, tú sabe' cómo e'
But baby, I'm here, I'm doing it (I'm doing it)
Pero, baby, estoy aquí, 'toy haciéndolo ('toy haciéndolo)
The hours are passing by
'Tán las hora' pasando
Can't wait to see you one more time
No puedo esperar pa' verte una vez má'
Killing time for a while
Matando por un rato
A little more, I can't wait anymore
Un rato má', yo ya no puedo esperar
The moon calls me, I just want to hang out
Es que la luna me llama y solo quiero janguear
Now I don't feel much but I want to change about
Y ahora no siento tanto pero quiero cambiar
I'd like to have you, frequently
Me gustaría tenerte, frecuente
But now love doesn't cross my mind, you see (yah, it's you)
Pero ahora el amor no pasa por mi mente (yah, es que tú)
You know what I ask of you, don't pretend
Sa-sabes de-de ti lo que pido, no te haga'
You know how I am and where I intend
Tú sabe' cómo soy y por dónde voy
Tonight see me, don't pretend with me
Esta noche verte, conmigo no te hagas
You know what I give, don't say no, eh
Tú sabes lo que doy, no digas no, eh
If I call her now, she answers (Ra-Rauw)
Si ahora la llamo, me contesta (Ra-Rauw)
Always ready for mischief, she enters (hey)
Pa' hacer maldade' siempre se presta (ey)
The indecent proposal of desire
La indecente propuesta de bellaquera
Is composed (aha), yeah (hey, yah)
Está compuesta (ajá), yeah (ey, yah)
You know I give you all
Tú sabes te doy to'
In the bed, chaos takes its toll (uh)
En la cama se formó un descontrol (uh)
Through my veins, the alcohol flows (hey)
Ya por mis venas corre el alcohol (ey)
Forgetting the past did me a favor, you know
Que olvidar el pasado me hizo un favor
It's just the moon calls me and I just want to hang out
Es que la luna me llama y solo quiero janguear
And now I don't feel much but I want to change
Y ahora no siento tanto pero quiero cambiar
I'd like to have you (have you), in front (frequent)
Me gustaría tenerte (tenerte), de frente (frecuente)
Now love doesn't cross my mind (yah)
Ahora el amor no pasa por mi mente (yah)
You-you know what I ask of you, don't play hard to get
Sa-sabes de-de ti lo que pido, no te haga'
You know how I am and where I'm going
Tú sabes cómo soy y por dónde voy
Tonight see you, don't play hard to get with me
Esta noche verte, conmigo no te hagas
You know what I give, don't say no, eh
Tú sabes lo que doy, no digas no, eh
(Hey, uh-uh)
(Ey, uh-uh)
(There's no one like you, no)
(No hay nadie como tú, no)
(At the moment of the day)
(Al momento del día)
(You don't leave my life, mine)
(No sales de mi vida, mía)