PROGRESS
COMMUNITY
Your Progress
0 / 98 words learned
Si cantaras hoy
If you sang today
Una canción por mí
A song for me
Si me dibujaras
If you drew me
Con tu voz el corazón
With your voice, the heart
Que en tu melodia
That in your melody
Estoy presente yoooo
I am present, ooooh
Que de isla a isla
That from island to island
Celebremos este amor
Let's celebrate this love
Te digo
I tell you
Que si tu no vuelves
That if you don't return
No puedo seguir
I can't go on
Pues desde mis astas
For from my masts
La tuya va al dolor
Yours leads to pain
Temo cantarte
I fear singing to you
Como quise aquella vez
Like I wanted that time
Solo un pedazo de mar
Only a piece of sea
Separa nuestro amor
Separates our love
Por favor, veeeen
Please, coooome
De Isla a Isla
From island to island
Va mi amor por tí
Goes my love for you
Uuuuuuu desde mi corazón
Ooooooh from my heart
A un baile de salóooon
To a ballroom dance
De Boca Chica hasta
From Boca Chica to
El Viejo San Juan
Old San Juan
Va mi amor por el mar
Goes my love through the sea
Hasta llegar a tí
Until it reaches you
De Isla a Isla
From island to island
Va mi amor flotaaaando
Goes my love floooating
Desde mi luna
From my moon
Hasta tu sol volando
To your sun flying
De Isla a Isla
From island to island
Tu voz y la mía
Your voice and mine
Se unen un buen día
Unite one fine day
Lo hacen por amor
They do it for love
(...)
(...)
(...)
(...)
(...)
(...)
(...)
(...)
Dame de tu canto
Give me your song
Toma de mi amor
Take my love
Que es un continente
What is a continent
Hecho de agua mi canción
My song made of water
Que no hayan barreras
Let there be no barriers
Por lo menos hoy
At least today
Que se unan nuestras islas
Let our islands unite
Así como nuestro amooooor
Just like our looooove
De Isla a Isla
From Isle to Isle
Va mi amor por tí
Goes my love to you
Oooooooo desde mi corazón
Oooooooo from my heart
A un baile de salóooon
To a ballroom dance
De Boca Chica hasta
From Boca Chica to
El Viejo San Juan
Old San Juan
Va mi amor por el mar
Goes my love by the sea
Hasta llegar a tí
Until it reaches you
De Isla a Isla
From Isle to Isle
Va mi amor flotaaaando
Goes my love flooooating
Desde mi luna
From my moon
Hasta tu sol volando
To your sun flying
De Isla a Isla
From Isle to Isle
Tu voz y la mía
Your voice and mine
Se unen un buen día
Unite one fine day
Lo hacen por amor
They do it for love
(...)
(Take from my heart)
(...)
I give it to you in this fusion, my friend
(...)
(Take from my heart)
(...)
Add melody and turn it into a song
(...)
(Take from my heart)
(...)
From my moon to your sun singing
(...)
(Take from my heart)
(...)
From Isle to Isle goes our love floating
(Toma de mi corazón)
(From Isle to Isle)
Yo te lo entrego en este fusón manito
I go celebrating
(Toma de mi corazón)
.
Ponle melodía y conviertelo en canción
.
(Toma de mi corazón)
.
Desde mi luna y hasta tu sol cantando
.
(Toma de mi corazón)
.
De Isla a Isla va nuestro amor flotando
.
(De Isla a Isla)
.
Voy celebrando
.
(De Isla a Isla)
(From Island to Island)
Vengo cantando
I come singing
(De Isla a Isla)
(From Island to Island)
Con alegria nuestra canción
With joy, our song
De Isabel hasta El Malecón
From Isabel to The Malecón
(De Isla a Isla)
(From Island to Island)
Solo el agua nos separa
Only the water separates us
(De Isla a Isla)
(From Island to Island)
Y este amor que no se acaba
And this love that never ends
(De Isla a Isla)
(From Island to Island)
Si me dibujaras con tu voz
If you drew me with your voice
El corazón, el corazoooooon
The heart, the heaaaaart
Asi me gustaaaa
That's how I like it
Gracias Víctor!
Thank you, Víctor!
Gracias a ti mi amor!
Thanks to you, my love!
Un beso de Puerto Rico para República Dominicana
A kiss from Puerto Rico to the Dominican Republic
Uu
Uu
(End)
(End)
English translation shown alongside.