Oh, no, today I woke up thinking of you more than yesterday
Oh, no, hoy me levanté pensándote más que ayer
And it's tough that time has passed and I'm still where you left me
Y está cabrón que ha pasado el tiempo y yo sigo donde me dejaste
You could have made a life somewhere else
Tú pudiste hacer la vida en otro lugar
And I can't find anyone to take your place
Y yo no encuentro quién ocupe tu lugar
What a pain to remember you!
¡Qué mierda recordarte!
There's no formula to forget your kisses
No hay una fórmula para olvidar tus besos
Nor an equation that leads to that result
Ni una ecuación que el resultado lleve a eso
No matter how much I add and multiply, it gives me less
Por más que sume y multiplique, me da menos
Since you left, please, don't go far
Ya que te fuiste, por fa, no te vayas lejos
In case you want to come back, here I'll wait for you
Por si quieres regresar, aquí te voy a esperar
In case you want to come back, here I'll wait for you
Por si quieres regresar, aquí te voy a esperar
And even though you took wings, I know what I say doesn't slip past you
Y aunque cogiste alas, sé que lo que digo a ti no te resbala
You might want him, but you love me
Puede que lo quieras, pero a mí me amas
And here I saved your place
Y aquí guardé tu lugar
And I keep the same number in case one day you call me
Y mantengo el mismo número por si algún día me llamas
Think about it
Piénsalo
The kisses and hugs over there in New York
Los besitos y los abrazos allá en Nueva York
In the middle of winter, but they gave you warmth
En pleno invierno, pero ellos te daban calor
Baby, just like me, you have it tattooed on your heart
Baby, igual que yo, lo llevas tatuado en tu corazón
Easy, quickly you found a replacement
Fácil, rapidito conseguiste un reemplazo
And suddenly you found yourself a clown
Y de repente te buscaste un payaso
You know how I am
Ya sabes cómo estoy
Also where to find me, just in case
También dónde encontrarme, por si acaso
There's no formula to forget your kisses
No hay una fórmula para olvidar tus besos
Nor an equation that leads to that result
Ni una ecuación que el resultado lleve a eso
No matter how much I add and multiply, it gives me less
Por más que sume y multiplique me da menos
Since you left, please, don't go far
Ya que te fuiste, por fa, no te vayas lejos
In case you want to come back, here I'll wait for you
Por si quieres regresar, aquí te voy a esperar
In case you want to come back, here I'll wait for you
Por si quieres regresar, aquí te voy a esperar
Yo', yo', okay, ay
Yo', yo', ok, ay
The party started, mamacita
Comenzó la rumba mamacita
(Ay) yo', yo'
(Ay) yo', yo'
Miss or ma'am, look, the hours are passing
Señorita o señora, mire que están pasando las horas
For sure, tonight you'll fall in love
De seguro, esta noche se enamora
Right there I run, put in my savings
Ahí mismo le corro, meto mis ahorros
Call Marc to sing at the wedding
Llamo a Marc pa' que le cante en la boda
(In case you want to come back) ay, ombe
(Por si quieres regresar) ay, ombe
(Here I'll wait for you)
(Aquí te voy a esperar)
Come on and come, darling, come, come on and come
Ya ven y ven, mamita, ven, ya ven y ven
(In case you want to come back)
(Por si quieres regresar)
(Here I'll wait for you)
(Aquí te voy a esperar)
Oh, this goes on
Uy, esto sigue
Attack, Sergio
Ataca, Sergio
(There's no formula to forget your kisses)
(No hay una fórmula pa' olvidar tus besos)
There's no formula, mama
No hay una fórmula, mamá
(Now that you've gone, don't go too far)
(Ya que te fuiste tú, no te vayas lejos)
Juancho, says
Juancho, dice
(There's no formula to forget your kisses) eh-eh-eh-eh
(No hay una fórmula pa' olvidar tus besos) eh-eh-eh-eh
(Now that you've gone, don't go too far)
(Ya que te fuiste tú, no te vayas lejos)
(There's no formula to forget your kisses) oh, ombe
(No hay una fórmula pa' olvidar tus besos) ay, ombe
(Now that you've gone, don't go too far) uh, uh, uh, that's it
(Ya que te fuiste tú, no te vayas lejos) uh, uh, uh, eso
(There's no formula to forget your kisses)
(No hay una fórmula pa' olvidar tus besos)
(Now that you've gone, don't go too far)
(Ya que te fuiste tú, no te vayas lejos)
There's no formula to forget your kisses
No hay una fórmula pa' olvidar tus besos
Now that you've gone, don't go too far
Ya que te fuiste tú, no te vayas lejos