I know I did you wrong
Sé que te hice mal
And you can't bear to be with me
Y no puedes soportar estar conmigo
I know I brought it on myself
Sé que yo me lo busque
And the pain I sowed has no relief.
Y ese dolor que yo sembré no tiene alivio.
How could I neglect
Como pude descuidar
To drift in other seas until forgotten
Que en otros mares naufragar hasta el olvido
I'm a fool, I know it
Soy un tonto ya lo se
And I threw away what we built.
Y a la basura yo tire lo construido.
Now that you're not with me
Ahora que no estás conmigo
I realize how much I love you
Me doy cuenta cuanto te amo
I want to know if there's a chance
Quiero saber si hay oportunidad
To mend our relationship.
De remediar nuestra relación.
I've lost your love
Tu amor lo he perdido
And without you, I don't know what to do
Y sin ti no se qué hacer
It was a mistake to stain
Fue un error haber manchado
The purity of this love.
La pureza de este amor.
I have no excuses or reasons
No tengo excusas ni razón
And I won't justify what I've done
Y no voy a justificar lo cometido
I just want to ask for forgiveness
Solo quiero pedir perdón
For the dream my mistake has shattered.
Por la ilusión que mi error ha destruido.
Now that you're not with me
Ahora que no estás conmigo
I realize how much I love you
Me doy cuenta cuanto te amo
I want to know if there's a chance
Quiero saber si hay oportunidad
To mend our relationship.
De remediar nuestra relación.
I've lost your love
Tu amor lo he perdido
And without you, I don't know what to do
Y sin ti no se qué hacer
It was a mistake to stain
Fue un error haber manchado
The purity of this love.
La pureza de este amor.
Now that you're not with me,
Ahora Que No Estás Conmigo,
I realize how much I love you
Me Doy Cuenta Cuanto Te Amo
Now that you're not with me
Ahora Que No Estás Conmigo
I know I brought it on myself.
Sé que yo me lo busque.
I realize how much I love you
Me Doy Cuenta Cuanto Te Amo
And the pain I sowed has no relief.
Y ese dolor que yo sembré no tiene alivio.
Now that you're not with me
Ahora Que No Estás Conmigo
How could I neglect.
Como pude descuidar.
I realize how much I love you
Me Doy Cuenta Cuanto Te Amo
In other seas, I drifted until forgotten.
En otros mares naufrague hasta el olvido.
Now that you're not with me
Ahora Que No Estás Conmigo
I'm a fool, I know it.
Soy un tonto yo lo sé.
I Realize How Much I Love You
Me Doy Cuenta Cuanto Te Amo
And to the trash I threw what we built.
Y a la basura yo tire lo construido.
Who am I
Quien soy yo
Once again
Otra vez
Who, Who
Quien, Quien
MAELO RUIZ
MAELO RUIZ
Surely yes...
Seguro que si...
Now That You're Not With Me
Ahora Que No Estás Conmigo
I want to know.
Quiero saber.
I Realize How Much I Love You
Me Doy Cuenta Cuanto Te Amo
If there's a chance to make amends
Si hay oportunidad de remediar
Our relationship.
Nuestra relación.
Now That You're Not With Me
Ahora Que No Estás Conmigo
Your love I have lost.
Tu amor lo he perdido.
I Realize How Much I Love You
Me Doy Cuenta Cuanto Te Amo
And without you I don't know what to do
Y sin ti no se qué hacer
It was a big mistake.
Fue un gran error.
Now That You're Not With Me
Ahora Que No Estás Conmigo
To have stained.
Haber manchado.
I Realize How Much I Love You
Me Doy Cuenta Cuanto Te Amo
The purity of this love.
La pureza de este amor.
Now That You're Not With Me
Ahora Que No Estás Conmigo
I have no excuses.
No tengo excusas.
I Realize How Much I Love You
Me Doy Cuenta Cuanto Te Amo
Nor reason to justify what was done.
Ni razón de justificar lo cometido.