PROGRESS
COMMUNITY
Te amo tanto que
I love you so much that
No lo puedo evitar
I can't help it
Y a veces me da miedo perderte
And sometimes I'm afraid of losing you
Te amo hasta más que a mí mismo
I love you more than myself
Siempre llevo conmigo el olor de tu piel
I always carry the scent of your skin
Es inmenso y no lo puedo negar
It's immense and I can't deny
Que estoy enamorado y entregado a ti
That I'm in love and devoted to you
De una manera anormal
In an unusual way
En esta canción quiero expresar mi verdad
In this song, I want to express my truth
Eres lo más grande que he tenido en el amor
You're the greatest love I've ever had
Yo no sé si piensan que estoy loco
I don't know if they think I'm crazy
Por entregarme en cuerpo y alma
For giving myself body and soul
Ella me dio lo que no me da otra
She gave me what no one else does
Yo no sé si piensan que estoy loco
I don't know if they think I'm crazy
A ella le entregué mi vida
To her, I gave my life
La que curó mis heridas
The one who healed my wounds
Yo siento aquí en mi piel el frío intenso del amor
I feel here on my skin the intense chill of love
De la manera que me amas, soy adicto
The way you love me, I'm addicted
Por eso es que te amo, soy un loco enamorado
That's why I love you, I'm a crazy lover
Yo no sé si piensan que estoy loco
I don't know if they think I'm crazy
Por entregarme en cuerpo y alma
For giving myself body and soul
Ella me dio lo que no me da otra
She gave me what no one else does
Yo no sé si piensan que estoy loco
I don't know if they think I'm crazy
A ella le entregué mi vida
To her, I gave my life
La que curó mis heridas
The one who healed my wounds
Mis heridas
My wounds
Yo no sé si piensan que estoy loco
I don't know if they think I'm crazy
Te amo tanto que no lo puedo evitar
I love you so much that I can't help it
Loco por ella
Crazy for her
Y a veces me da miedo
And sometimes I'm afraid
¿Quién soy yo? (Otra vez Maelo Ruiz)
Who am I? (Once again Maelo Ruiz)
Sólo pienso en ella (llevo conmigo)
I only think of her (I carry with me)
Sólo en ella (el olor de tu piel)
Only of her (the scent of your skin)
Sólo pienso en ella (es inmenso)
I only think of her (it's immense)
Sólo en ella (no lo puedo negar)
Only of her (I can't deny it)
Sólo pienso en ella (que estoy enamorado)
I only think of her (that I'm in love)
Sólo en ella (y entregado a ti)
Only of her (and devoted to you)
Sólo pienso en ella (de una manera anormal)
I only think of her (in an unusual way)
Sólo en ella
Only of her
Te amo tanto que
I love you so much that
Si piensas que estoy loco
If you think I'm crazy
No lo puedo evitar
I can't help it
Por entregarme en cuerpo y alma
For giving myself body and soul
Eres lo más grande
You are the greatest
Sólo pienso en ella, sólo en ella
I only think of her, only of her
Que he tenido en el amor
That I've had in love
Sólo pienso en ella, sólo en ella
I only think of her, only of her
Ella me dio
She gave me
Sólo pienso en ella, sólo en ella
I only think of her, only of her
Lo que no me da otra
What no one else gives me
Sólo pienso en ella, sólo en ella
I only think of her, only of her
English translation shown alongside.