
Oh, no
Oh, no
Oh, no
Oh, no
Yeh
Yeh
Yes, you know I've been watching you for a while
Sí, sabes que ya llevo un rato mirándote
I have to dance with you today
Tengo que bailar contigo hoy
I saw that your gaze was already calling me
Vi que tu mirada ya estaba llamándome
Show me the way, that I'm coming
Muéstrame el camino, que yo voy
You, you are the magnet and I am the metal
Tú, tú eres el imán y yo soy el metal
I'm getting closer and I'm making the plan
Me voy acercando y voy armando el plan
Just thinking about it, my pulse speeds up
Solo con pensarlo, se acelera el pulso
Now, now you're liking me more than usual
Ya, ya me estás gustando más de lo normal
All my senses are asking for more
Todos mis sentidos van pidiendo más
This must be taken without any rush
Esto hay que tomarlo sin ningún apuro
Slowly
Despacito
I want to breathe your neck slowly
Quiero respirar tu cuello despacito
Let me whisper things in your ear
Deja que te diga cosas al oído
So you'll remember if you're not with me
Para que te acuerdes si no estás conmigo
Slowly
Despacito
I want to kiss you slowly
Quiero respirarte a besos despacito
Sign the walls of your labyrinth
Firmar las paredes de tu laberinto
And make your body a whole manuscript
Y hacer de tu cuerpo todo un manuscrito
I want to see your hair dance, I want to be your rhythm
Quiero ver bailar tu pelo, quiero ser tu ritmo
Let me show my mouth your favorite places
Que le enseñes a mi boca tus lugares favoritos
(Eeehh)
(Eeehh)
Let me surpass your danger zones
Déjame sobrepasar tus zonas de peligro
Until I provoke your screams (Until I provoke you)
Hasta provocar tus gritos (Hasta provocarte)
And you forget your last name
Y que olvides tu apellido
Step by step, soft, softly (Soft)
Pasito a pasito, suave, suavecito (Suave)
We're getting closer little by little (Soft)
Nos vamos pegando poquito a poquito (Suave)
When you kiss me with that skill
Cuando tú me besas con esa destreza
A touch of malice with delicacy
Toque de malicia con delicadeza
Step by step, soft, softly (Soft)
Pasito a pasito, suave, suavecito (Suave)
We're getting closer little by little (Soft)
Nos vamos pegando poquito a poquito (Suave)
And it's that beauty is a puzzle
Y es que esa belleza es un rompecabezas
But to put it together, I have the piece here
Pero pa' montarlo, aquí tengo la pieza
Slowly
Despacito
I want to breathe your neck slowly
Quiero respirar tu cuello despacito
Let me whisper things in your ear
Deja que te diga cosas al oído
So you'll remember if you're not with me
Para que te acuerdes si no estás conmigo
Slowly
Despacito
I want to breathe you in with kisses, slowly
Quiero respirarte a besos despacito
Sign the walls of your labyrinth
Firmar las paredes de tu laberinto
And make your body a whole manuscript
Y hacer de tu cuerpo todo un manuscrito
Tell him, Victor (Eeh)
Díselo, Victor (Eeh)
Fonsi!
¡Fonsi!
And Victor Manuelle
Y Victor Manuelle
Go ahead, Victor, I'll follow you (Uh)
Dale, Victor, yo te sigo (Uh)
(Let me surpass your danger zones)
(Déjame sobrepasar tus zonas de peligro)
Until I provoke your screams
Hasta provocar tus gritos
(Slowly) I want to breathe your body
(Despacito) Quiero respirar tu cuerpo
And take you to infinity
Y llevarte al infinito
(Let me surpass your danger zones)
(Déjame sobrepasar tus zonas de peligro)
Slowly and without haste
Despacio y sin prisa
Little by little (Slowly)
Poquito a poquito (Despacito)
Let's not look at the clock
No miremos el reloj
That's what I need
Eso es lo que necesito
(Let me surpass) Eeh
(Déjame sobrepasar) Eeh
Once again
Otra vez
Let's go
Vámonos
(Slowly)
(Despacito)
Slow, gentle, and with calm (Little by little)
Despacio, lento y con calma (Poquito a poquito)
And navigating your back (Gently)
Y naveganto tu espalda (Suavecito)
Until I reach your soul
Hasta llegar a tu alma
That's what I need
Eso es lo que necesito
(Slowly)
(Despacito)
We are whispers of the breeze (Little by little)
Somos soplos de la brisa (Poquito a poquito)
That caresses without hurry (Gently)
Que acaricia sin prisa (Suavecito)
To draw you a smile little by little
Dibujarte una sonrisa poquito a poquito
Slowly
Despacito
Let's do it on a beach in Puerto Rico
Vamo' a hacerlo en una playa en Puerto Rico
Until the waves shout, "Oh, blessed!"
Hasta que las olas griten, "¡Ay, bendito!"
So my mark stays with you
Para que mi sello se quede contigo
Slowly
Despacito