PROGRESS
COMMUNITY
Si te menti, una amiga que siempre insistia,
If I lied to you, a friend who always insisted,
me gano por cansancio y un dia con ella sali.
wore me down and one day I went out with her.
Si te menti, una copa luego un cigarillo,
If I lied to you, a drink then a cigarette,
el rosar de su cuerpo o el brillo de sus ojos deseosos de mi.
the touch of her body or the shine of her eyes longing for me.
Si, te menti, pero nunca deje de amarte,
Yes, I lied to you, but I never stopped loving you,
pero nunca deje de ser tuyo, Pero nunca me olvide de ti.
but I never stopped being yours, but I never forgot you.
Perdoname, si es que puedes amor perdonarme,
Forgive me, if you can love, forgive me,
O dejame si crees que he dejado de amarte.
Or leave me if you think I've stopped loving you.
Si, te menti, pero solo por una aventura,
Yes, I lied to you, but only for an adventure,
Pero solo por un desafio, por una locura.
But only for a challenge, for a madness.
Perdoname, si es que puedes creer que te amo,
Forgive me, if you can believe that I love you,
O dejame si no soportas mi estupido engaño.
Or leave me if you can't stand my foolish deceit.
Si, te menti, pero nunca deje de amarte,
Yes, I lied to you, but I never stopped loving you,
pero nunca deje de ser tuyo, Pero nunca me olvide de ti.
but I never stopped being yours, but I never forgot you.
Si, te menti, pero nunca deje de amarte,
Yes, I lied to you, but I never stopped loving you,
pero nunca deje de ser tuyo, Pero nunca me olvide de ticoro
but I never stopped being yours, but I never forgot you, chorus
Te menti, pero nunca deje de ser tuyo
I lied to you, but I never stopped being yours
Si siempre mi corazon se quedo al ladito tuyo
If always my heart stayed right next to yours
Sucedio de repente y no pense que para ti seria duro
It happened suddenly and I didn't think it would be hard for you
Liberate por favor del rencor que en tu pecho sigue oculto
Please free yourself from the resentment that remains hidden in your chest
Te pido que olvides y no dejes que se interponga tu orgullo
I ask you to forget and not let your pride stand in the way
En otros brazos me entregue ayerpero nunca deje de ser tuyo
In other arms I surrendered yesterday but I never stopped being yours
English translation shown alongside.