Let's dance once more, let the clock stop
Bailemos otra vez, que paren el reloj
Love, they're playing our last song
Amor, están tocando nuestra última canción
Turn up that music, dim down that light
Que suban esa música, que bajen esa luz
Let everything I feel be you and only you
Que todo lo que sienta sea tú y sólo tú
Let's dance once more, in the midst of the noise
Bailemos otra vez, en el medio del rumor
Just like that night we found love
Igual que aquella noche que encontramos el amor
Let no tear fall, let no voice sound
Que no caiga una lágrima, que no suene una voz
Let everything you feel be me and only me
Que todo lo que sientas sea yo y sólo yo
Then suddenly, at the end, my love
Luego de repente, al final, amor
We won't say a thing, not even goodbye
No diremos nada, ni siquiera un adiós
I'll look at you, you'll look at me
Yo te miraré, tú me mirarás
And then let the world end, but now, my love
Y entonces que se acabe el mundo, pero ahora, amor
Let's dance once more
Bailemos otra vez
Let the clock stop, turn up that music
Que paren el reloj, que suban esa música
Dim down that light, I want to dance with you
Que bajen esa luz que quiero bailar contigo
Come, my life's darling, I want to be next to you
Ven, mi negra de la vida, que quiero estar junto a ti
Shake your waist, dancing with you I'll be happy
Remenea tu cintura, bailando contigo seré feliz
Let the clock stop, turn up that music
Que paren el reloj, que suban esa música
Dim down that light, I want to dance with you
Que bajen esa luz que quiero bailar contigo
Turn up the volume, I want to hear it loud
Que me suban el volumen que quiero escuchar bien alto
That beautiful music you and I are enjoying
Esa música bonita que tú y yo estamos gozando
Let the clock stop, turn up that music
Que paren el reloj, que suban esa música
Dim down that light, I want to dance with you
Que bajen esa luz que quiero bailar contigo
And dancing in the dim light among the crowd
Y bailando a media luz en el medio de la gente
I'll whisper in your ear, baby, that I like you madly
Voy a decirte al oído, mami, que me gustas locamente
Let the clock stop, turn up that music
Que paren el reloj, que suban esa música
Dim down that light (hold on tight, hold on tight) I want to dance with you
Que bajen esa luz (agárrate de ahí, agárrate de ahí) que quiero bailar contigo
Fat pipe
Cachimbo gordo
Oh, how sweet!
¡Ay, qué rico!
Old Ferreira and his golden cup
El viejo Ferreira y su copa de oro
Get up, dancer!
¡Arriba bailador!
In the dim light, in the dim light (I want to dance with you)
A media luz, a media luz (que quiero bailar contigo)
Drop the purse, my love, I'm telling you (I want to dance with you)
Suelta la cartera, mi amor, te lo digo (que quiero bailar contigo)
Turn up the music, please (I want to dance with you)
Que suban la música por favor (que quiero bailar contigo)
Come to the middle of the floor, hold me with love (I want to dance with you)
Ven al medio del salón, apriétame con amor (que quiero bailar contigo)
And don't tell me no, to dance to this rhythm (I want to dance with you)
Y no me diga que no, para bailar este ritmo (que quiero bailar contigo)
Pay no mind to the noise (I want to dance with you)
No hagas caso de rumor (que quiero bailar contigo)
Look how my friends dance (I want to dance with you)
Mira como bailan mis amigos (que quiero bailar contigo)
El Canario singing (I want to dance with you) and the people enjoying
El Canario cantando (que quiero bailar contigo) y la gente gozando
And my orchestra playing
Y mi orquesta tocando
Canary!
¡Canario!
Oh, how sweet!
¡Ay, qué rico!
I want, I want, I want (I want to dance with you)
Que quiero, que quiero, que quiero (que quiero bailar contigo)
With a little tun tun step, with a little tun tun step (I want to dance with you)
Con el pasito tun tun, con el pasito tun tun (que quiero bailar contigo)
It's that people at parties prefer to dance (I want to dance with you)
Es que la gente en las fiestas prefiere bailar (que quiero bailar contigo)
Salsa, salsa, salsa, salsa with me (I want to dance with you)
Salsa, salsa, salsa, salsa conmigo (que quiero bailar contigo)
And a merengue to get down (I want to dance with you)
Y un merengue para afincar (que quiero bailar contigo)
My friend, I dance it all fired up (I want to dance with you)
Mi compadre, yo sí lo bailo encendido (que quiero bailar contigo)
For all of Colombia (I want to dance with you)
Pa Colombia entera (que quiero bailar contigo)
And also for Venezuela (I want to dance with you)
Y también pa Venezuela (que quiero bailar contigo)
In Lima, Peru, Panama, they dance it all fired up (I want to dance with you)
En Lima, Perú, Panamá, lo bailan encendido (que quiero bailar contigo)
And also for my Quisqueya (I want to dance with you)
Y también pa mi Quisqueya (que quiero bailar contigo)
Puerto Rico won't stay behind (I want to dance with you)
Puerto Rico no se queda (que quiero bailar contigo)
I want to dance with you
Que quiero bailar contigo
I want to dance with you
Que quiero bailar contigo
I want to dance with you
Que quiero bailar contigo