Tutu queba birin bin birin bim bim bim birin bim bim
Tutu queba birin bin birin bim bim bim birin bim bim
What I see in this world is incredible
Lo que veo en este mundo es increible
Each one spends their time doing wrong
Cada una se la pasa haciendo el mal
Everyone is inventing a way
Cada cual está inventando de qué modo
To catch their neighbor in a trap
Puede coger a su prójimo de gogo
If they see you up high, they want to bring you down
Si te ven arriba, te quieren bajar
If they see you down low, they elbow you
Si te ven abajo, de codo te dan
And if they see money, they want to take it from you
Y si te ven dinero, que te lo quieren quitar
And if you have your sweetheart, they want to steal them away
Y si tienes tu amorcito, te lo quieren tumbar
Everyone imagines that when they die
Cada uno se imagina que al morirse
All the bad they've done will be forgotten
Todo lo malo que han hecho va al olvido
But the poor don't know that death
Pero los pobres no saben que la muerte
Saves no one, spares no one from punishment
A nadie libra, a nadie salva del castigo
And death saves no one (From punishment)
Y la muerte no salva a nadie (Del castigo)
To the land of the lazy, don't call me anymore, darling
A la tierra de los vagos, no me llames más, mamita
I'm not going with you (From punishment)
No voy contigo (Del castigo)
Death saves no one, lovely Amaya, I tell you (From punishment)
La muerte no salva a nadie, Amaya linda te digo (Del castigo)
The poor believe that when they die, everything is forgotten (From punishment)
Los pobres creen que al morirse todito se quedó en el olvido (Del castigo)
That the final judgment, Marianita, passed by the beggar (From punishment)
Que el juicio final, Marianita, se le fue al mendigo (Del castigo)
Don't deceive me, Marianita, but look, I say I'm not going with you (From punishment)
No me engañes, Marianita, pero mira que digo que no voy contigo (Del castigo)
Listen, what I see in this world is incredible, Matilde (From punishment)
Oye lo que veo en este mundo es increible Matilde (Del castigo)
Death saves no one, lovely Amaya, I tell you (From punishment)
La muerte no salva a nadie, Amaya linda te digo (Del castigo)
The poor believe they will get away with it (From punishment)
Los pobres se creen que se saldrán con la suya (Del castigo)
And in the final judgment, darling, look, the uproar formed (From punishment)
Y en el juicio final muere, mamita, mira se le formó la buya (Del castigo)
Death saves no one, lovely Amaya, I tell you (From punishment)
La muerte no salva a nadie, Amaya linda te digo (Del castigo)
Death saves no one, darling (From punishment)
La muerte no salva a nadie, mamita (Del castigo)