SingToSpeak Learn Spanish through music with our side-by-side lyric translations. Discover the beauty of Latin music while improving your language skills.
Made with for language learners
© 2026 SingToSpeak. All rights reserved.
De Todas Maneras Rosas Lyrics & English Translation – Ismael Rivera | SingToSpeak
Your Progress
0 / 50 words learned
De Todas Maneras Rosas — Español Lyrics De todas maneras, rosas Anyway, roses Para quien ya me olvidó For the one who forgot me Más vale un ramo de rosas A bouquet of roses is worth more De primavera y color Of spring and color De todas maneras, rosas Anyway, roses Para quien ya me olvidó For the one who forgot me
Show all 50 lines Más vale un ramo de rosas A bouquet of roses is worth more De primavera y color Of spring and color Aunque el hastío, la indiferencia, el olvido Though the weariness, the indifference, the forgetting Caigan, sobre lo vivido, al final como el telón Fall upon what was lived, like the curtain at the end Yo traigo un ramo, un ramo de lindas flores I bring a bouquet, a bouquet of lovely flowers De perfumados colores, para quien ya me olvidó Of perfumed colors, for the one who forgot me De todas maneras, rosas Anyway, roses Para quien ya me olvidó For the one who forgot me La mujer es una rosa A woman is a rose Con espinas de pasión (cuida'o)
Español on top English on top Side by Side columns
Español English
De todas maneras , rosas
Anyway , roses
Para quien ya me olvidó
For the one who forgot me
Más vale un ramo de rosas
A bouquet of roses is worth more
De primavera y color
Of spring and color
De todas maneras , rosas
Anyway , roses
Para quien ya me olvidó
For the one who forgot me
Más vale un ramo de rosas
A bouquet of roses is worth more
De primavera y color
Of spring and color
Aunque el hastío , la indiferencia , el olvido
Though the weariness , the indifference , the forgetting
Caigan , sobre lo vivido , al final como el telón
Fall upon what was lived , like the curtain at the end
Yo traigo un ramo , un ramo de lindas flores
I bring a bouquet , a bouquet of lovely flowers
De perfumados colores , para quien ya me olvidó
Of perfumed colors , for the one who forgot me
De todas maneras , rosas
Anyway , roses
Para quien ya me olvidó
For the one who forgot me
La mujer es una rosa
A woman is a rose
Con espinas de pasión ( cuida'o )
With thorns of passion ( beware )
( Rosas , rosas , de todas maneras , rosas )
( Roses , roses , anyway , roses )
Y el amor , que ya me olvidó -
And the love , that already forgot me -
Como quiera le mando rosas hermosas
I still send beautiful roses
( Rosas , rosas , de todas maneras , rosas )
( Roses , roses , anyway , roses )
Rosas de tu cumpleaños
Birthday roses
Esas sí que son preciosas y hermosas
Those are truly precious and beautiful
( Rosas , rosas , de todas maneras , rosas )
( Roses , roses , anyway , roses )
No , no importa que se marchiten
No , it doesn't matter if they wither
Como quiera le mando rosas hermosas
I still send beautiful roses
( Rosas , rosas , de todas maneras , rosas )
( Roses , roses , anyway , roses )
Esa negra de El Chorrillo , en Panamá
That black girl from El Chorrillo , in Panama
Esa negra sí es sabrosa , qué cosa
That black girl is truly delightful , what a thing
( Rosas , rosas , de todas maneras , rosas ) rosas lindas
( Roses , roses , anyway , roses ) lovely roses
Rosas lindas , lindas , bonitas del pensil
Lovely , lovely , pretty roses from the garden
Dedicadas para ti , bien hermosa
Dedicated to you , truly beautiful
( Rosas , rosas , de todas maneras , rosas ) de todas maneras , rosas
( Roses , roses , anyway , roses ) anyway , roses
( Rosas , rosas , de todas maneras , rosas )
( Roses , roses , anyway , roses )
No importa que se marchiten
It doesn't matter if they wither
Yo siempre le mando rosas
I always send roses
( Rosas , rosas , de todas maneras , rosas )
( Roses , roses , anyway , roses )
El amor cruel , que ya me olvidó -
The cruel love , that already forgot me -
Como quiera le mando rosas
I still send roses
( Rosas , rosas , de todas maneras , rosas )
( Roses , roses , anyway , roses )
Rosas lindas del pensil
Lovely roses from the garden
Dedicadas para ti , bien hermosa
Dedicated to you , so beautiful
( Rosas , rosas , de todas maneras , rosas ) de todas maneras rosas
( Roses , roses , in every way , roses ) in every way roses
No importa que se marchiten
It doesn't matter if they wither
( De todas maneras , rosas )
( In every way , roses )
Y las de tu cumpleaños -
And the ones for your birthday -
( De todas maneras , rosas ) esas sí , que esas sí
( In every way , roses ) those yes , those yes
Maggieta linda , mira , que son preciosas
Lovely Maggieta , look , they are precious
( De todas maneras , rosas )
( In every way , roses )
With thorns of passion (beware)
(Rosas, rosas, de todas maneras, rosas) (Roses, roses, anyway, roses)
Y el amor, que ya me olvidó- And the love, that already forgot me-
Como quiera le mando rosas hermosas I still send beautiful roses
(Rosas, rosas, de todas maneras, rosas) (Roses, roses, anyway, roses)
Rosas de tu cumpleaños Birthday roses
Esas sí que son preciosas y hermosas Those are truly precious and beautiful
(Rosas, rosas, de todas maneras, rosas) (Roses, roses, anyway, roses)
No, no importa que se marchiten No, it doesn't matter if they wither
Como quiera le mando rosas hermosas I still send beautiful roses
(Rosas, rosas, de todas maneras, rosas) (Roses, roses, anyway, roses)
Esa negra de El Chorrillo, en Panamá That black girl from El Chorrillo, in Panama
Esa negra sí es sabrosa, qué cosa That black girl is truly delightful, what a thing
(Rosas, rosas, de todas maneras, rosas) rosas lindas (Roses, roses, anyway, roses) lovely roses
Rosas lindas, lindas, bonitas del pensil Lovely, lovely, pretty roses from the garden
Dedicadas para ti, bien hermosa Dedicated to you, truly beautiful
(Rosas, rosas, de todas maneras, rosas) de todas maneras, rosas (Roses, roses, anyway, roses) anyway, roses
(Rosas, rosas, de todas maneras, rosas) (Roses, roses, anyway, roses)
No importa que se marchiten It doesn't matter if they wither
Yo siempre le mando rosas I always send roses
(Rosas, rosas, de todas maneras, rosas) (Roses, roses, anyway, roses)
El amor cruel, que ya me olvidó- The cruel love, that already forgot me-
Como quiera le mando rosas I still send roses
(Rosas, rosas, de todas maneras, rosas) (Roses, roses, anyway, roses)
Rosas lindas del pensil Lovely roses from the garden
Dedicadas para ti, bien hermosa Dedicated to you, so beautiful
(Rosas, rosas, de todas maneras, rosas) de todas maneras rosas (Roses, roses, in every way, roses) in every way roses
No importa que se marchiten It doesn't matter if they wither
(De todas maneras, rosas) (In every way, roses)
Y las de tu cumpleaños- And the ones for your birthday-
(De todas maneras, rosas) esas sí, que esas sí (In every way, roses) those yes, those yes
Maggieta linda, mira, que son preciosas Lovely Maggieta, look, they are precious
(De todas maneras, rosas) (In every way, roses)
¡Bien lindas! So lovely!
¡Cómo! How!
English translation shown alongside.