How many dreams I forged
Cuántos sueños forjé
In my childhood nights
En mis noches de infancia
My first illusion
Mi primera ilusión
And my love's woes
Y mis cuitas de amor
Are memories of the soul
Son recuerdos del alma
One afternoon I left
Una tarde me fui
To a foreign land
Hacia extraña nación
For destiny willed it so
Pues lo quiso el destino
But my heart
Pero mi corazón
Stayed by the sea
Se quedó frente al mar
Goodbye, goodbye, goodbye
Adiós, adiós, adiós
Beloved Borinquen
Borinquen querida
Land of my love
Tierra de mi amor
Goodbye, goodbye, goodbye
Adiós, adiós, adiós
My goddess of the sea
Mi diosa del mar
My queen of the palm trees
Mi reina del palmar
I leave but one day I'll return
Me voy pero un día volveré
To seek my love
A buscar mi querer
To dream once again
A soñar otra vez
But time went by
Pero el tiempo pasó
And destiny mocked
Y el destino burló
My terrible longing
Mi terrible nostalgia
And I couldn't return
Y no pude volver
Little piece of homeland
Pedacito de patria
My hair turned white
Mi cabello blanqueó
And my life fades away
Y mi vida se va
Now death calls me
Ya la muerte me llama
And I don't want to die
Y no quiero morir
Far away from you
Alejado de ti
Puerto Rico of the soul
Puerto Rico del alma
Goodbye, goodbye, goodbye
Adiós, adiós, adiós
Beloved Borinquen
Borinquen querida
Land of my love
Tierra de mi amor
Goodbye, goodbye, goodbye
Adiós, adiós, adiós
My goddess of the sea
Mi diosa del mar
My queen of the palm trees
Mi reina del palmar
I leave but one day I'll return
Me voy pero un día volveré
To seek my love
A buscar mi querer
To dream once again
A soñar otra vez