To the women that I've loved
A Las Mujeres que yo amé
the ones I brought into my home
las que a mi casa yo llevé
with all my heart
de todo corazón
I dedicate this song
dedico esta canción
to the women that I've loved
a las mujeres que yo amé
to all those I caressed
a todas las que acaricié
I will never forget them
yo nunca las olvidaré
with them I matured
con ellas maduré
I owe what I know
les debo lo que sé
to the women that I've loved
a las mujeres que yo amé
the wind blows and everything changes
el viento sopla y todo cambia
and it drags me without wanting
y me remolca sin querer
the wind blows and lifts me
el viento sopla y me levanta
like a sheet of paper
como una hoja de papel
to all the girls
to all the girls
who shared my life
who shared my life
who now are someone else's wives
who now are someone else's wives
I'm glad they came along
I'm glad they came alone
I dedicate this song
I dedicate this song
to all the girls I've loved before
to all the girl I've loved before
to all the girls who cared for me
to all the girl who cared for me
who filled my nights with ecstasy
who filled my nights with ecstasy
they live within my heart
they live within my heart
I'll always be a part
I'll always be a part
of all the girls I've loved before
of all the girls I've loved before
the winds of change are always blowing and every time I try to stay
the winds of change are always blowing and everytime I try to stay
the winds of change continue blowing and they just carry me away
the winds of change continuos blowing and they just carry me away
To all those I caressed
A todas las que acaricié
I will never forget them
yo nunca las olvidaré
with them I matured
con ellas maduré
I owe what I know
les debo lo que sé
to the women that I've loved
a las mujeres que yo amé
the wind blows and everything changes
el viento sopla y todo cambia
and it drags me without wanting
y me remolca sin querer
the wind blows and lifts me
el viento sopla y me levanta
like a sheet of paper
como una hoja de papel
Those lovely women,
Aquellas lindas mujeres,
those I loved so much
aquellas que tanto amé
though the years have passed
aunque pasaron los años
I will never forget them
nunca las olvidaré
a day at Maria's house
un día en casa 'e Maria
I fell asleep
yo dormido me quedé
and then Sofia arrived
y en eso llegó sofía
what a mess I got myself into
tremendo lio que yo me busqué
Those lovely women,
Aquellas lindas mujeres,
those I loved so much
aquellas que tanto amé
though years have passed
aunque pasaron los años
I'll never forget them
nunca las olvidaré
I was kissing Lola
yo estaba besando a Lola
and mentioned another name
y otro nombre mencioné
and then Fabiola arrived
y en eso llegó fabiola
and I ran away
y a correr yo me mandé
Those lovely women,
Aquellas lindas mujeres,
those I loved so much
aquellas que tanto amé
though years have passed
aunque pasaron los años
I'll never forget them
nunca las olvidaré
and those lovely women
y aquellas lindas mujeres
I never threw them away
a ninguna laS boté
they left because they wanted to, not because I threw them away
se fueron porque quisieron y no porque las boté
give the girl some ham
dale jamón a la jeva
she's a big eater, she's a big eater
que es comelona, que es comelona
they left because they wanted to, not because I threw them away
se fueron porque quisieron y no porque las boté
here's a little kiss for all
hay un besito para todas
were they 5 or were they 10
fueron 5 o fueron 10
they left because they wanted to, not because I threw them away
se fueron porque quisieron y no porque las boté
good bye darling
good bye darling
you will miss me
you will mis me
just in case you speak English
por si acaso hablas inglés
they left because they wanted to, not because I threw them away
se fueron porque quisieron y no porque las boté
sayonara sayonara
sayonara sayonara
for the one who speaks Japanese
pa' la que habla en japonés
they left because they wanted to, not because I threw them away
se fueron porque quisieron y no porque las boté