SingToSpeak Learn Spanish through music with our side-by-side lyric translations. Discover the beauty of Latin music while improving your language skills.
Made with for language learners
© 2026 SingToSpeak. All rights reserved.
Ponme la Mano Caridad Lyrics & English Translation – Hansel Y Raul | SingToSpeak
Your Progress
0 / 72 words learned
Ponme la Mano Caridad — Español Lyrics A Las Mujeres que yo amé To the women that I've loved las que a mi casa yo llevé the ones I brought into my home de todo corazón with all my heart dedico esta canción I dedicate this song a las mujeres que yo amé to the women that I've loved a todas las que acaricié to all those I caressed
Show all 72 lines yo nunca las olvidaré I will never forget them con ellas maduré with them I matured les debo lo que sé I owe what I know a las mujeres que yo amé to the women that I've loved el viento sopla y todo cambia the wind blows and everything changes y me remolca sin querer and it drags me without wanting el viento sopla y me levanta the wind blows and lifts me como una hoja de papel like a sheet of paper to all the girls to all the girls who shared my life who shared my life who now are someone else's wives
Español on top English on top Side by Side columns
Español English
A Las Mujeres que yo amé
To the women that I've loved
las que a mi casa yo llevé
the ones I brought into my home
de todo corazón
with all my heart
dedico esta canción
I dedicate this song
a las mujeres que yo amé
to the women that I've loved
a todas las que acaricié
to all those I caressed
yo nunca las olvidaré
I will never forget them
con ellas maduré
with them I matured
les debo lo que sé
I owe what I know
a las mujeres que yo amé
to the women that I've loved
el viento sopla y todo cambia
the wind blows and everything changes
y me remolca sin querer
and it drags me without wanting
el viento sopla y me levanta
the wind blows and lifts me
como una hoja de papel
like a sheet of paper
to all the girls
to all the girls
who shared my life
who shared my life
who now are someone else's wives
who now are someone else's wives
I'm glad they came alone
I'm glad they came along
I dedicate this song
I dedicate this song
to all the girl I've loved before
to all the girls I've loved before
to all the girl who cared for me
to all the girls who cared for me
who filled my nights with ecstasy
who filled my nights with ecstasy
they live within my heart
they live within my heart
I'll always be a part
I'll always be a part
of all the girls I've loved before
of all the girls I've loved before
the winds of change are always blowing and everytime I try to stay
the winds of change are always blowing and every time I try to stay
the winds of change continuos blowing and they just carry me away
the winds of change continue blowing and they just carry me away
A todas las que acaricié
To all those I caressed
yo nunca las olvidaré
I will never forget them
con ellas maduré
with them I matured
les debo lo que sé
I owe what I know
a las mujeres que yo amé
to the women that I've loved
el viento sopla y todo cambia
the wind blows and everything changes
y me remolca sin querer
and it drags me without wanting
el viento sopla y me levanta
the wind blows and lifts me
como una hoja de papel
like a sheet of paper
Aquellas lindas mujeres ,
Those lovely women ,
aquellas que tanto amé
those I loved so much
aunque pasaron los años
though the years have passed
nunca las olvidaré
I will never forget them
un día en casa 'e Maria
a day at Maria's house
yo dormido me quedé
I fell asleep
y en eso llegó sofía
and then Sofia arrived
tremendo lio que yo me busqué
what a mess I got myself into
Aquellas lindas mujeres ,
Those lovely women ,
aquellas que tanto amé
those I loved so much
aunque pasaron los años
though years have passed
nunca las olvidaré
I'll never forget them
yo estaba besando a Lola
I was kissing Lola
y otro nombre mencioné
and mentioned another name
y en eso llegó fabiola
and then Fabiola arrived
y a correr yo me mandé
and I ran away
Aquellas lindas mujeres ,
Those lovely women ,
aquellas que tanto amé
those I loved so much
aunque pasaron los años
though years have passed
nunca las olvidaré
I'll never forget them
y aquellas lindas mujeres
and those lovely women
a ninguna laS boté
I never threw them away
se fueron porque quisieron y no porque las boté
they left because they wanted to , not because I threw them away
dale jamón a la jeva
give the girl some ham
que es comelona , que es comelona
she's a big eater , she's a big eater
se fueron porque quisieron y no porque las boté
they left because they wanted to , not because I threw them away
hay un besito para todas
here's a little kiss for all
fueron 5 o fueron 10
were they 5 or were they 10
se fueron porque quisieron y no porque las boté
they left because they wanted to , not because I threw them away
good bye darling
good bye darling
you will mis me
you will miss me
por si acaso hablas inglés
just in case you speak English
se fueron porque quisieron y no porque las boté
they left because they wanted to , not because I threw them away
sayonara sayonara
sayonara sayonara
pa' la que habla en japonés
for the one who speaks Japanese
se fueron porque quisieron y no porque las boté
they left because they wanted to , not because I threw them away
who now are someone else's wives
I'm glad they came alone I'm glad they came along
I dedicate this song I dedicate this song
to all the girl I've loved before to all the girls I've loved before
to all the girl who cared for me to all the girls who cared for me
who filled my nights with ecstasy who filled my nights with ecstasy
they live within my heart they live within my heart
I'll always be a part I'll always be a part
of all the girls I've loved before of all the girls I've loved before
the winds of change are always blowing and everytime I try to stay the winds of change are always blowing and every time I try to stay
the winds of change continuos blowing and they just carry me away the winds of change continue blowing and they just carry me away
A todas las que acaricié To all those I caressed
yo nunca las olvidaré I will never forget them
con ellas maduré with them I matured
les debo lo que sé I owe what I know
a las mujeres que yo amé to the women that I've loved
el viento sopla y todo cambia the wind blows and everything changes
y me remolca sin querer and it drags me without wanting
el viento sopla y me levanta the wind blows and lifts me
como una hoja de papel like a sheet of paper
Aquellas lindas mujeres, Those lovely women,
aquellas que tanto amé those I loved so much
aunque pasaron los años though the years have passed
nunca las olvidaré I will never forget them
un día en casa 'e Maria a day at Maria's house
yo dormido me quedé I fell asleep
y en eso llegó sofía and then Sofia arrived
tremendo lio que yo me busqué what a mess I got myself into
Aquellas lindas mujeres, Those lovely women,
aquellas que tanto amé those I loved so much
aunque pasaron los años though years have passed
nunca las olvidaré I'll never forget them
yo estaba besando a Lola I was kissing Lola
y otro nombre mencioné and mentioned another name
y en eso llegó fabiola and then Fabiola arrived
y a correr yo me mandé and I ran away
Aquellas lindas mujeres, Those lovely women,
aquellas que tanto amé those I loved so much
aunque pasaron los años though years have passed
nunca las olvidaré I'll never forget them
y aquellas lindas mujeres and those lovely women
a ninguna laS boté I never threw them away
se fueron porque quisieron y no porque las boté they left because they wanted to, not because I threw them away
dale jamón a la jeva give the girl some ham
que es comelona, que es comelona she's a big eater, she's a big eater
se fueron porque quisieron y no porque las boté they left because they wanted to, not because I threw them away
hay un besito para todas here's a little kiss for all
fueron 5 o fueron 10 were they 5 or were they 10
se fueron porque quisieron y no porque las boté they left because they wanted to, not because I threw them away
good bye darling good bye darling
you will mis me you will miss me
por si acaso hablas inglés just in case you speak English
se fueron porque quisieron y no porque las boté they left because they wanted to, not because I threw them away
sayonara sayonara sayonara sayonara
pa' la que habla en japonés for the one who speaks Japanese
se fueron porque quisieron y no porque las boté they left because they wanted to, not because I threw them away
English translation shown alongside.