You knew that I loved you
Sabías que te quería
That without you I'd lose it all
Que sin ti todo lo perdería
I don't cry just to cry
No lloro solo por llorar
I'd give my whole life to laugh
Diera la vida entera por reír
How easy it is to say yes
Que fácil es decir que sí
How easy it was for you to say no
Que fácil te resultó decir que no
I dream and it seems you're here
Sueño y me parece que estás
Awake and you won't leave me in peace
Despierto y tú no me dejas en paz
Because you come back into my thoughts
Porque vuelves a meterte en mi pensamiento
To end the little faith I have left to live
A acabar con la poca fe que me queda para vivir
It's that you don't know what other people's feelings are for
Es que tú no sabes para qué sirven los sentimientos de otra persona
You don't know that
Tú no sabes eso
What's that for?
¿Pa' qué sirve eso?
You don't know how to love
Tú no sabes querer
Always saying yes
Siempre diciendo que sí
With your way of being telling me no
Con tu forma de ser diciéndome que no
I know there's a face for me
Sé que hay una cara para mí
I know there's another for the rest
Sé que hay otra para los demás
Because you come back into my thoughts
Porque vuelves a meterte en mi pensamiento
To end the little faith I have left to live
A acabar con la poca fe que me queda para vivir
It's that you don't know what other people's feelings are for
Es que tú no sabes para qué sirven los sentimientos de otra persona
You don't know about that
Tú no sabes de eso
What's that for?
¿Pa' qué sirve eso?
You don't know how to love
Tú no sabes querer
When time with its white mantle
Cuando el tiempo con su manto blanco
Paints our hair and beauty fades
Nos pinte el cabello y se acabe lo bello
And the years, that admit no deceit
Y los años, que no admiten engaños
Leave us without skin
Nos dejen sin piel
(I'm thinking of loving you once more)
(Estoy pensando en amarte una vez más)
(But my heart says no, says no)
(Pero mi corazón dice que no, dice que no)
(I'm thinking) No, no
(Estoy pensando) No, no
And you don't deserve me to even think about it again
Y no mereces que lo piense siquiera de nuevo
(I'm thinking) And with your whining no-no-no, no way
(Estoy pensando) Y con tu lloriqueo no-no-no, qué va
I am not moved no, no
No me conmuevo no, no
(I'm thinking) You failed
(Estoy pensando) Fallaste
It was you who failed
Fuíste tú la que fallaste
(I'm thinking) That my heart said no
(Estoy pensando) Que mi corazón dijo que no
And I repeat to you no, and no-no-no
Y yo te repito que no, y no-no-no
(I'm thinking of loving you once more)
(Estoy pensando en amarte una vez más)
(But my heart says no, says no)
(Pero mi corazón dice que no, dice que no)
(I keep on thinking)
(Sigo pensando)
(I am thinking)
(Estoy pensando)
You taught me the little trick, darling
Tú me enseñaste el truquito, mamita
(I am thinking)
(Estoy pensando)
Look at the outcome, look at the outcome
Mira el resultado, mira el resultado
See it, see it, see it, see it
Míralo, míralo, míralo, míralo
(I'm thinking of loving you once more)
(Estoy pensando en amarte una vez más)
(But my heart says no, says no)
(Pero mi corazón dice que no, dice que no)
(And I keep on)
(Y sigo)