PROGRESS
COMMUNITY
Estúpido fui yo, que estúpido fui yo, que estúpido fui yo
Foolish was I, how foolish was I, how foolish was I
Al creer que tú
To believe that you
Lo malo olvidarías y conmigo volverías
Would forget the bad and come back to me
Que el odio de tu corazón apartarías
That the hate in your heart you'd set free
Pero estúpido fui yo, que estúpido fui yo, que estúpido fui yo
But foolish was I, how foolish was I, how foolish was I
Al creer que tú
To believe that you
A mi te acercarías, con un beso sellarías
Would come close to me, with a kiss you'd seal
Que esta sed de amor por siempre calmarías
That this thirst for love you'd forever heal
Que estúpido
How foolish
Ayer te vi llorar por mi, que estúpido
Yesterday I saw you cry for me, how foolish
Como no supe valorar
How I failed to appreciate
No pensé en la otra mitad
I didn't think of the other half
De pronto conservar siquiera una amistad
Perhaps to even keep a friendship's path
Que estúpido fui yo, que estúpido fui yo, que estúpido fui yo
How foolish was I, how foolish was I, how foolish was I
Al creer que tú
To believe that you
A mi te acercarías, el secreto yo sabría
Would come close to me, the secret I'd know
Que en cuerpo y alma a mi te entregarías
That in body and soul to me you'd bestow
Que estúpido
How foolish
Ayer te vi llorar por mi, que estúpido
Yesterday I saw you cry for me, how foolish
No sé cuánto esperaré
I don't know how long I'll wait
Ahora contento quedaré
Now I'll be content
Con un poco de amor que aquella vez yo desprecie
With a little love that once I did resent
Que estúpido, que estúpido
How foolish, how foolish
Ahora ya sé lo que es perder
Now I know what it means to lose
No sé cuánto aguantaré
I don't know how long I'll endure
Y lo que pudo ser mío
And what could have been mine
Hoy se aleja sin revés
Today drifts away without a sign
Que estúpido, que estúpido
How foolish, how foolish
Que estúpido fui yo
How foolish was I
Queriéndote después
Loving you after
(Ahora no sé qué debo esperar
(Now I don't know what to expect
Si el error lo cometí, yo nada te di)
If I made the mistake, I gave you nothing)
(Ahora no sé qué debo esperar)
(Now I don't know what to expect)
Y hoy lo dulce me sabe amargo
And today the sweet tastes bitter
Y ya no sé lo que es felicidad
And I no longer know what happiness is
Hoy no sé después de ti que pueda pasar
Today I don't know what might happen after you
(Ahora no sé qué debo esperar)
(Now I don't know what to expect)
Es que en la esquina no se encuentran tus besos
It's that on the corner your kisses aren't found
Que lo sepa el mundo entero, que yo sin ti no valgo un peso
Let the whole world know, without you I'm worth no pound
(Ahora no sé qué debo esperar
(Now I don't know what to expect)
Si el error lo cometí, yo nada te di)
If I made the mistake, I gave you nothing
Se cayó el mango pero de lo maduro
The mango fell but from being ripe
(Ahora no sé qué debo esperar)
(Now I don't know what I should expect)
El camino de la soledad
The path of loneliness
Que solo por mi culpa "piquiriti"
That only because of my fault "piquiriti"
Lo tengo que recordar
I have to remember it
(Ahora no sé qué debo esperar)
(Now I don't know what I should expect)
Y yo vivir sin ti no puedo
And I can't live without you
No quiero, no acepto
I don't want to, I don't accept
Que en contra no es bueno
That against is not good
Salsa
Salsa
English translation shown alongside.