Gotas de lluvia, no es el rocío
Raindrops, it’s not the dew
Lágrimas que vienen del corazón
Tears that come from the heart
Gotas de lluvia, no es el rocío
Raindrops, it’s not the dew
Lágrimas que brotan porque ya no hay amor
Tears that flow because there is no more love
Pudiste haberme dicho que no
You could have told me no
Que no sentías nada por mí
That you felt nothing for me
Que lo nuestro nunca fue algo especial
That what we had was never something special
La vida cambia y todo tiene final
Life changes and everything has an end
Una aventura fue para ti
It was just an adventure for you
Y fácilmente yo en tus redes caí
And I easily fell into your traps
Un trago amargoque de ti recibí
A bitter drink that I received from you
Ahora no sé, no sé qué será de mí
Now I don’t know, I don’t know what will become of me
Gotas de lluvia, no es el rocío
Raindrops, it’s not the dew
Lágrimas que vienen del corazón
Tears that come from the heart
Gotas de lluvia, no es el rocío
Raindrops, it’s not the dew
Lágrimas que brotan porque ya no hay amor
Tears that flow because there is no more love
Quisiera saber, saber por qué se escapó
I would like to know, to know why it escaped
De mis brazos toda la felicidad
From my arms all the happiness
A toda máquina corriendo voló
It flew away running at full speed
No dejo huella, se desapareció
It left no trace, it disappeared
No le importó que yo sintiera temor
It didn’t care that I felt fear
De verme solo así, llorando de amor
To see myself alone like this, crying from love
Y por su mente pienso que no pasó
And in her mind I think nothing happened
Que por su culpa yo sintiera dolor
That because of her I felt pain
Gotas de lluvia, no es el rocío
Raindrops, it’s not the dew
Lágrimas que vienen del corazón
Tears that come from the heart
Gotas de lluvia, no es el rocío
Raindrops, it’s not the dew
Lágrimas que brotan porque ya no hay amor
Tears that flow because there is no more love
.
(Verano azul que me calentó)
(Blue summer that warmed me)
(Otoño gris que con el frío llegó)
(Gray autumn that arrived with the cold)
(Verano azul que me calentó)
(Blue summer that warmed me)
(Otoño gris que con el frío llegó)
(Gray autumn that arrived with the cold)
Poco a poco me fui quedando sin respiración
Little by little I was left without breath
Sin una explicación
Without an explanation
Mucho te quise, tal vez
I loved you a lot, maybe
Y el mundo me quedó al revés
And the world was turned upside down for me
Ya no quiero vivir
I no longer want to live
Sin ti, ¿para qué existir?
Without you, what’s the point of existing?
(Verano azul que me calentó)
(Blue summer that warmed me)
(Otoño gris que con el frío llegó)
(Gray autumn that arrived with the cold)
(Verano azul que me calentó)
(Blue summer that warmed me)
(Otoño gris que con el frío llegó)
(Gray autumn that arrived with the cold)
.
(Gotas de lluvia)
(Raindrops)
Dame el valor
Give me the courage
Que yo quiero saber la forma de olvidar tu amor
Because I want to know how to forget your love
(Gotas de lluvia)
(Raindrops)
Gotas, gotas, gotas, gotas
Drops, drops, drops, drops
No fue el rocío, es desilusión
It wasn’t the dew, it’s disillusionment
.