Atrevida (feat. Paquito Guzmán) (En Vivo desde Puerto Rico)
Spanish Lyrics & English Translation
The year '79 arrived
Llegó el año 79'
And I had the joy of going to sing
Y tuve la dicha de ir a cantar
With the First-Class Orchestra of maestro Tommy Olivencia
Con La Primerísima Orquesta del maestro Tommy Olivencia
A very beautiful time for me
Una época muy bonita para mí
Full of learning, it was like jumping a bit to the big leagues
De mucho aprendizaje, fue como saltar un poco a las grandes ligas
Like Rocky but to the big leagues of the First-Class
Como Rocky pero a las grandes ligas de La Primerísima
And for that, I bring my dear friend
Y para eso traigo a mi querido amigo
Who wasn't like this, was like this
Que no era así, era como así
Tommito Olivencia, thanks for being with me Tommito
Tommito Olivencia, gracias por estar conmigo Tommito
With Olivencia I learned so much and had the privilege to sing
Con Olivencia aprendí muchísimo y tuve el privilegio de cantar
Alongside one of the greatest singers of our genre
Al lado de uno de los cantantes más grandes del género nuestro
I love him dearly because besides being a great singer
Yo lo quiero mucho porque además de ser un gran cantante
He treated me like a son
Me trato, como un hijo
And has treated me like a son all these years
Y me ha tratado como hijo durante todos estos años
The applause, this song I didn't record
El aplauso, esta canción yo no la grabé
But I could sing it many times with the maestro
Pero sí la pude cantar muchas veces junto al maestro
Paquito Guzman
Paquito Guzman
Listen well, don't give your heart to anyone
Oye bien, no le des tu corazón a nadie
I don't know if you know that all my life
Yo no sé si tu sabes que toda mi vida
Stayed attached to your heart
Se quedó prendida en tu corazón
Daring one
Atrevida
You played with my love in an instant, filled with your affection
Jugaste con mi amor en un instante, se lleno de tu querer
You were the one who taught me my life in the hall
Fuiste quién me enseño mi vida en el salón
Of your affection
De tu querer
And now daring one, you shatter my life
Y ahora atrevida destrozas mi vida
It can't be
No puede ser
Listen well, don't give your heart to anyone
Oye bien, no le des tu corazón a nadie
I don't know if you know that all my life
Yo no sé si tu sabes que toda mi vida
Stayed attached to your heart
Se quedó prendida en tu corazón
Daring one
Atrevida
(Don't give your heart, daring one)
(No le des tu corazón, atrevida)
(Don't give your heart, daring one)
(No le des tu corazón, atrevida)
(Don't give your heart, daring one)
(No le des tu corazón, atrevida)
I'm leaving today to my life
Me voy marchando hoy a mi vida
I'm going to get back at all you did to me
Yo me voy a desquitar todo lo que tú me hacías
(Don't give your heart, daring one)
(No le des tu corazón, atrevida)
But for being tough and daring, tonight I get even
Pero por dura y por atrevida esta noche me desquito
And the pain oh, I forget if I'm singing with Paquito
Y el dolor ay, se me olvida si estoy cantando con Paquito
(Don't give your heart, daring one)
(No le des tu corazón, atrevida)
Daring one, it was you
Atrevida fuiste tú
Do you remember that afternoon
Te acuerdas de aquella tarde
When I gave you my heart and you paid me back, coward
Que te di mi corazón y me pagaste, cobarde
(Don't give your heart, bold one)
(No le des tu corazón, atrevida)
I have the songs with Paquito and Simon also recorded it
Tengo los cantos con Paquito y también Simon lo grabó
And for singing it tonight, the bold one is me
Y por cantarlo esta noche, el atrevido soy yo
(Don't give your heart, bold one) No way!
(No le des tu corazón, atrevida) ¡Qué va!
You left, you threatened me, and paid me with betrayal
Te fuiste, me amenazaste y me pagaste con traición
I was told to look around
A mi me dijo mira, busca alrededor
(Don't give your heart, bold one)
(No le des tu corazón, atrevida)
Applause for the maestro Paquito, (-Thank you!)
El aplauso para el maestro Paquito, (-¡Gracias!)
Bold one
Atrevida