Oh yeah!
Oh yeah!
Hear it in Maicao
Escúchalo en Maicao
Roberto Solano
Roberto Solano
Cool
Bacano
Ueh!
Ueh!
Smiling comes Rosario
Sonriente viene Rosario
Through the streets of a place badaba da badaba da badaba pa!
Por las calles de un lugar badaba da badaba da badaba pa!
Gallant shows off his suit
Galante luce su traje
Through the streets of a place
Por las calles de un lugar
While above a cloud
Mientras que arriba una nube
Cries its hailstorm
Su llanto de granizado
Pouring down for the people
Torrencian para la gente
The girl loses a shoe
La niña pierde un calzado
Slips and falls
Resbala y cae
In the market's puddles
En los charcos del mercado
Tolón tolón say the drops
Tolón tolón dicen las gotas
Through the puddles of a place
Por los charcos de un lugar
Arrucutuplan arrucutuplan arrucutuplan gallant goes on his way
Arrucutuplan arrucutuplan arrucutuplan galante va que va
Through the puddles of a place
Por los charcos de un lugar
An umbrella an umbrella an umbrella look or you'll get wetter, oh yeah
Un paraguas un paraguas un paraguas mirá que te vas a mojar más de la buena eah eah
Through the puddles of a place
Por los charcos de un lugar
Arrucutuplan arrucutuplan arrucutuplan how nice are the puddles
Arrucutuplan arrucutuplan arrucutuplan que bueno están los charcos
Through the puddles of a place
Por los charcos de un lugar
In the seida
En la seida
Barranquilla
Barranquilla
Quite soaked
Bastante mojada
And the harvest returns
Y vuelve la safra
I told you Manolo
Te lo dije Manolo
The safari
El safari
Eeeh
Eeeh
Crying comes Rosario
Llorando viene Rosario
Through the streets of a place
Por las calles de un lugar
The kids make fun
Se burla la muchachada
Seeing her all muddy
Viéndola toda embarrada
Oh poor Rosario
Ay pobrecita Rosario
The prettiest in the neighborhood
La más bonita del barrio
And again, boom!
Y vuelve y pum!
Back to the puddle, Rosario
De nuevo al charco Rosario
Tolón tolón say the drops
Tolón tolón dicen las gotas
Through the puddles of a place
Por los charcos de un lugar
Achiquiti cotón cotón cotón cotón tolón tolón you'll get wet in the puddles eah
Achiquiti cotón cotón cotón cotón tolón tolón te va a mojar los charcos eah
Through the puddles of a place
Por los charcos de un lugar
Oh slip and fall eh with your umbrella fall eh mama eah eah
Ay resbala y cae eh con tu paraguas cae eh mamá eah eah
Through the puddles of a place
Por los charcos de un lugar
That that your umbrella eh in these puddles eh in these puddles eh that your umbrella
Que que tu paraguas eh en estos charcos eh en estos charcos eh que tu paraguas
Through the puddles of a place
Por los charcos de un lugar
They are the puddles my love, they are the puddles
Son los charcos mi amor, son los charcos
I go by board
Io por tabla
They are the puddles my love, they are the puddles
Son los charcos mi amor, son los charcos
Listen to me Rosario
Óyeme Rosario
They are the puddles my love, they are the puddles
Son los charcos mi amor, son los charcos
Blessed puddle
Bendito charco
They are the puddles my love, they are the puddles
Son los charcos mi amor, son los charcos
Oh but what a trumpet!
Ay pero qué trompeta!
It got wet
Se mojó
Jhon Saxo Gaviria
Jhon Saxo Gaviria
And Coba Brava
Y Coba Brava
Through the streets of Maicao
Por las calles de Maicao
Plenty of merchandise
Bastante mercancia
Mario!
Mario!
I have the donkey
Tengo el donqui
They are the puddles my love, they are the puddles
Son los charcos mi amor, son los charcos
Listen to me Rosario
Óyeme Rosario
They are the puddles my love, they are the puddles
Son los charcos mi amor, son los charcos
You know I have your...
Tú sabes que tengo tu...
They are the puddles my love, they are the puddles
Son los charcos mi amor, son los charcos
Hey you're going to get wet
Oye te vas a mojar
They are the puddles my love, they are the puddles
Son los charcos mi amor, son los charcos
An umbrella an umbrella umbrella little umbrella mama
Un paraguas un paraguas paraguas paraguita' mamá
And the flavor returns again
Y vuelve otra vez el sabor
With a donkey and Fruko
Con un donqui y Fruko
They are the puddles my love, they are the puddles
Son los charcos mi amor, son los charcos
They are the puddles my love, they are the puddles
Son los charcos mi amor, son los charcos