PROGRESS
COMMUNITY
Adiós, es tan fácil la palabra adiós, aunque deje tras de si un amor que nunca palideció
Goodbye, the word goodbye is so easy, though it leaves behind a love that never faded.
Yo se cuanto duele una separación cuando deja en algún corazón
I know how much a separation hurts when it leaves in some heart
Melancolia y descepción
Melancholy and disappointment.
Adios (ay adios) tantas veces me dijiste adios
Goodbye (oh goodbye) so many times you told me goodbye.
Para luego procurar de mi que regresara para darte amor
Only to seek from me that I return to give you love.
Mas yo a pesar de lo que ya te ame
But despite how much I loved you,
Para siempre te dire esta vez publicamente mi final adios
This time I will tell you forever, publicly, my final goodbye.
Mas yo a pesar de lo que ya te ame, para siempre te dire
But despite how much I loved you, I will tell you forever,
Esta vez publicamente mi final adios.
This time publicly, my final goodbye.
Ya esta bueno a to esas chicas plasticas arrivederchi
Enough to all those plastic girls, arrivederci.
A todas las que se quieren ir sayonara
To all those who want to leave, sayonara.
A las que estan pensando en irse ob bidelf
To those thinking of leaving, ob bidelf.
Y a toda la A solon, katai, good bye, chao, ya esta bueno
And to all the A solon, katai, goodbye, ciao, enough already.
En ti guardo mil recuerdos que no olvido, carmen merced.
In you I keep a thousand memories I won't forget, Carmen Merced.
Triste es decirte la palabra adios...
Sad is to tell you the word goodbye...
Me voy para carolina voso me voy montando una
I'm going to Carolina, I'm going riding a
Guagua que dice prohibido fumar y prohibido volver a un amor que fallo
Bus that says no smoking and no returning to a love that failed.
En ti guardo mil recuerdos que no olvido
In you I keep a thousand memories I won't forget.
Ay pecadora
Oh sinner.
Que triste es decirte la palabra adios
How sad it is to tell you the word goodbye.
Yo me acuerdo del primer beso en nuestra primera cita
I remember the first kiss on our first date.
Y aunque se que no hay regreso el gusto no se me quita
And though I know there's no return, the taste doesn't leave me.
Adios (ay adios) tantas veces me dijiste adios para luego procurar de mi
Goodbye (oh goodbye) so many times you told me goodbye only to seek from me
Que regresara para darte amor,
That I return to give you love,
Mas yo a pesar de lo que ya te ame
But despite how much I loved you,
Para siempre te dire esta vez publicamente mi final adios
This time I will tell you forever, publicly, my final goodbye.
Mas yo a pesar de lo que ya te ame
But despite how much I loved you,
Para siempre te dire esta vez
I will tell you forever this time
Publicamente mi final adios
Publicly, my final goodbye.
Chao
Ciao.
Mas que nada hoy te digo adios
More than anything, today I say goodbye.
Yo no vuelvo no
I won't come back, no.
Para que llorar señores hay por otra descepcion
Why cry, folks, over another disappointment?
Tu me acostrumbraste a esperarte en el balcon
You got me used to waiting for you on the balcony.
Hoy te digo adiós
Today I say goodbye.
Por que ahora yo no vuelvo mas yo no vuelvo no
Because now I won't come back, I won't come back, no.
English translation shown alongside.