Mine
Mía
Because I've always held you in my arms
Porque siempre te tuve en mis brazos
Because I never spoke of failures
Porque nunca te hablé de fracasos
What I did was give you love
Lo que hice fue darte amor
Mine (Mine)
Mía (Mía)
Even if you deny it, you're mine (Mine)
Aunque quieras negarlo eres mía (Mía)
Even if my hands are empty (Mine)
Aunque tenga mis manos vacías (Mía)
Trying to feel your warmth
Procurando sentir tu calor
Mine
Mía
Even if you're sleeping with him, you know you're mine
Aunque estés con él durmiendo, sabes que eres mía
(Chururup, chururup-churup)
(Chururup, chururup-churup)
Mine
Mía
Because I showed your skin how beautiful life is
Porque le mostré a tu piel lo bella que es la vida
And you know well that it's true
Y tú sabes bien que es así
Chururú, uh-uh
Chururú, uh-uh
Mine
Mía
Because I taught you the poetry
Porque yo te enseñé la poesía
That the night teaches the day
Que le enseña la noche al día
Between sheets full of love
Entre sábanas llenas de amor
Mine (Mine)
Mía (Mía)
Even if you fly high, you're mine (Mine)
Aunque vueles muy alto, eres mía (Mía)
Even if he has your company (Mine)
Aunque él tenga tu compañía (Mía)
I am the one who holds your heart
Yo soy quien tiene tu corazón
Mine
Mía
Even if you're sleeping with him, you know you're mine
Aunque estés con él durmiendo, sabes que eres mía
(Chururup, chururup-churup)
(Chururup, chururup-churup)
Mine
Mía
Because I showed your skin how beautiful life is
Porque le mostré a tu piel lo bella que es la vida
And you know well that it's true
Y tú sabes bien que es así
Mine
Mía
Even if you're sleeping with him, you know you're mine
Aunque estés con él durmiendo sabes que eres mía
(Chururup, chururup-churup)
(Chururup, chururup-churup)
Mine
Mía
Because I showed your skin how beautiful life is
Porque le mostré a tu piel lo bella que es la vida
(Mine)
(Mía)
(Because I showed your skin how beautiful life is)
(Porque le mostré a tu piel lo bella que es la vida)
And even if you're sleeping with him
Y aunque estés con él durmiendo
Deep down, you know you're mine
En el fondo, sabes que eres mía
(Mine) Mine
(Mía) Mía
(Because I showed your skin how beautiful life is)
(Porque le mostré a tu piel lo bella que es la vida)
Our moments between sheets full of love
Nuestros momentos entre sábanas llenas de amor
Won't be easy to forget
No será facil de olvidar
(Mine) Mine
(Mía) Mía
(Because I showed your skin how beautiful life is)
(Porque le mostré a tu piel lo bella que es la vida)
No, don't try to fool yourself, no
No, no trates de engañarte, no
He won't make you feel like I do
Él no podrá hacerte sentir como yo
Like this!
¡Así!
Mine!
¡Mía!
(Mine)
(Mía)
(Because I showed your skin how beautiful life is)
(Porque le mostré a tu piel lo bella que es la vida)
Baby, and you know well that's how it is
Mami, y tú sabes bien que eso es así
Because I showed your skin what it means to live
Porque le mostré a tu piel lo que es vivir
(Mine) Mine
(Mía) Mía
(Because I showed your skin how beautiful life is)
(Porque le mostré a tu piel lo bella que es la vida)
I know he's enjoying now what I taught you
Yo sé que él goza ahora lo que yo te enseñé
And that you haven't forgotten
Y que no has olvidado
(Mine)
(Mía)
(Because I showed your skin how beautiful life is)
(Porque le mostré a tu piel lo bella que es la vida)
(Mine, mine, mine)
(Mía, mía, mía)
My marks are still on you, that's why
Mis huellas siguen marcadas en ti, por eso
(Mine, mine, mine)
(Mía, mía, mía)
I'm present in your thoughts
Estoy presente en tu pensamiento
How much you'd give for him to be me!
¡Cuánto darías porque él fuera yo!
(Mine, mine, mine)
(Mía, mía, mía)
You're desiring me, I know
Me estás deseando lo sé
Come, escape!
¡Ven, escápate!
(Mine, mine, mine)
(Mía, mía, mía)
Just one night, nothing more
Solo una noche nada más
Then, you leave
Después, te vas