How sad it was to say goodbye
Qué triste fue decirnos adiós
When we adored each other more
Cuando nos adorábamos más
Even the swallow migrated
Hasta la golondrina migró
Foretelling the end
Presagiando el final
How sad everything looks without you
Qué triste luce todo sin ti
The seas from the beaches depart
Los mares de las playas se van
Colors turn to gray
Se tiñen los colores de gris
Today all is solitude
Hoy todo es soledad
I don't know if I'll see you again
No sé si vuelvo a verte después
I don't know what will become of my life
No sé qué de mi vida será
Without the blue star of your being
Sin el lucero azul de tu ser
That no longer lights my way
Que no me alumbra ya
Today I want to savor my pain
Hoy quiero saborear mi dolor
I ask for no compassion or pity
No pido compasión ni piedad
The story of this love was written
La historia de este amor se escribió
For eternity
Para la eternidad
How sad everyone says I am
Qué triste todos dicen que soy
That I'm always talking about you
Que siempre estoy hablando de ti
They don't know that thinking of your love, your love
No saben que pensando en tu amor, en tu amor
I've managed to help myself live
Yo he podido ayudarme a vivir
I've managed... to help myself live
Yo he podido... ayudarme a vivir
Today I want to savor my pain
Hoy quiero saborear mi dolor
I ask for no compassion or pity
No pido compasión ni piedad
The story of this love was written
La historia de este amor se escribió
For eternity
Para la eternidad
How sad everyone says I am
Qué triste todos dicen que soy
That I'm always talking about you
Que siempre estoy hablando de ti
They don't know that thinking of your love, your love
No saben que pensando en tu amor, en tu amor
I've managed to help myself live
Yo he podido ayudarme a vivir
I've managed... to help myself live
Yo he podido... ayudarme a vivir
How sad, everyone says I'm the sad one
Qué triste, todos dicen que soy el triste
Since I keep thinking of you
Ya que sigo pensando en ti
How sad
Qué triste
Only for you
Solo por ti
Everyone says I'm the sad one
Todos dicen que soy el triste
I'm suffering, since you left
Estoy sufriendo, desde que te fuiste
How sad, everyone says I'm the sad one
Qué triste, todos dicen que soy el triste
I still keep the love you gave me
Aún conservo el amor que me diste
Without you... it's impossible
Sin ti... no se puede
How sad, everyone says I'm the sad one
Qué triste, todos dicen que soy el triste
How sad everything looks without you
Qué triste luce todo sin ti
How sad, everyone says I'm the sad one
Qué triste, todos dicen que soy el triste
I still keep loving you
Aún te sigo amando
How sad, everyone says I'm the sad one
Qué triste, todos dicen que soy el triste
How sad it was to say goodbye...
Qué triste fue decirnos adiós...