
Ah-jah-jay
Ah-jah-jay
Now the queen bee has arrived
Ahora sí llegó la abeja reina
Let’s go then
Vamos pues
Hold on tight
Agárrense
Why provoke the hive
¿Pa' qué torean a la colmena
If you fear the sting?
Si le sacan a la ponzoña?
Why loosen your tongue so much
¿Pa' qué soltar tanto la lengua
If in the end, you never face it?
Si al último nunca le atoran?
When have you seen a queen bee
¿Cuándo han visto una abeja reina
Worry about a fly?
Preocuparse por una mosca?
Not even the sheep’s opinion, hmm
Ni la opinión de las ovejas, hmm
Can keep a lioness from her dreams
Le quitan el sueño a una leona
If you tell me where it itches
Si me dicen dónde les pica
I’ll tell you where to scratch
Yo les diré dónde se rasquen
They say: "when you're on top
Bien dicen: "cuando estás arriba
Everyone will try to bring you down"
Todos intentarán bajarte"
I don’t care
Me la penan
Daughter of a painted tigress
Hija de tigresa pintita
The warrior is in my blood
Lo guerrera llevo en la sangre
Yes, like mother, like daughter, oh
Sí de tal palo, tal astilla, ay
Just don't get splintered
Nomás no vayan a astillarse
Envy is never good
Las envidias nunca son buenas
It always comes with hate
Siempre las acompaña el odio
I've never looked for trouble
Yo nunca he buscado problemas
For my brothers, I give it all
Por mis hermanos lo doy todo
Honestly, they’re embarrassing
La neta dan vergüenza ajena
Cut their damn story
Córtenle a su pinche rollo
Juh-juh-uy!
¡Juh-juh-uy!
And if the damn shoe fits, wear it
Y si te queda el pinche saco, póntelo
Uh-juh-juh!
¡Uh-juh-juh!
And the heels too, while you’re at it
De una vez también los tacones
I don't know why it burns them so
No sé por qué tanto les arde
If I’ve worked hard beautifully
Si bonito yo le he chingado
If there's something I got from my mother
Si algo tengo de mi madre
It's the guts I carry
Son los ovarios que me cargo
And they’re big, damn
Y grandotes, chingao
What they say about me, I don’t care
Lo que digan de mí me vale
If it’s about me, let them keep talking
Si es por mí, que sigan hablando
When the bitches are hungry, ha, ha
Cuando las perras tienen hambre, ja, ja
Of course, they’ll keep barking
Claro que seguirán ladrando
Let's see, little pups
A ver perritas
Envy is never good
Las envidias nunca son buenas
It's always followed by hate
Siempre las acompaña el odio
I've never looked for trouble
Yo nunca he buscado problemas
For my brothers, I give it all
Por mis hermanos lo doy todo
Honestly, they bring secondhand shame
La neta dan vergüenza ajena
Cut their damn nonsense
Córtenle a su pinche rollo
That's it!
¡Eso!
Damn, hell yeah, whoa!
A la bestia, chingao, ¡juah!