You must be silent, for your mind betrays you
Debes callar, pues tu mente te traiciona
You speak of the world, what suits you best
Hablas del mundo, lo que a ti más te conviene
And lately you've stooped so low
Y últimamente has llegado a la bajeza
To speak of what doesn't interest you
De hablar lo que a ti no te interesa
And claim as yours what you don't have
Y demandar tuyo lo que no tienes
You forget there's something wrong
Se te olvida que hay algo mal
And that has been the talk
Y eso ha sido el hablar
More than you should
Mas de lo que debes
The act you've shown to the world
La actuación, que has reflejado ante el mundo
Is the weak way of someone trying
Es la forma débil de alguien tratar
To put out a fire among burning flames
De apagar un fuego entre llamas ardientes
Knowing they'll never succeed
Sabiendo que jamás lo logrará
And that's why you must be silent
Y por eso debes callar
You must be silent
Debes callar
You must be silent forever
Debes callar para siempre
Speak what suits you
Habla lo que te conviene
And don't ask for what you have
Y no pidas lo que tienes
You must be silent
Debes callar
You must be silent forever
Debes callar para siempre
Don't stoop so low
No abuses de la bajeza
Don't speak if you're not interested
No hables si no te interesa
You must be silent
Debes callar
You must be silent forever
Debes callar para siempre
If your mind betrays you, you're a very bad person
Si tu mente te traiciona eres muy mala persona
You must be silent
Debes callar
You must be silent forever
Debes callar para siempre
Oh, don't demand what isn't yours
Ay no demandes lo que no es tuyo
Keep it with pride
Quédatelo con orgullo
Hey Ray Barreto!
Oye Ray Barreto!
Tell the bad people to shut their mouths
Dile a la gente mala que se calle la boca
Shut up uhm pa
Callate uhm pa
You must be silent
Debes callar
You must be silent forever
Debes callar para siempre
You must be silent
Debes callar
Your act isn't the best you've had so far
Tu actuación no es la mejor que has tenido hasta ahora
Close your mouth forever
Cierra la boca pa' siempre
You must be silent; you must be silent forever
Debes callar; debes callar para siempre
Oh look, see how your mind betrays you
Ay mira ve que tu mente te traiciona
And you don't speak what doesn't suit you, bad person
Y tu no hablas lo que no te conviene mala persona
You must be silent; you must be silent forever
Debes callar; debes callar para siempre
Shut your mouth, shut your mouth, shut your mouth
Cállate la boca cállate la boca cállate la boca
For in a silent mouth, no flies enter
Que en boca callada no entran moscas
I told you
Te dije
What?
Como?
What do you think?
Que tu cree'
Sugar, sugar
Azucar, azucar
Yours is past and mine is present
Lo tuyo es pasado y lo mío es presente
You must be silent forever
Debes callar para siempre
When you talk around, how people look at you
Cuando hablas por ahí como te mira la gente
You must be silent forever
Debes callar para siempre
Don't worry about me, you're no longer in my mind
No te preocupes de mi ya no te tengo en mi mente
You must be silent forever
Debes callar para siempre
Hush, hush, hush
Calla callate callate
I tell you that
Te digo que
You must be silent forever
Debes callar para siempre