I wish I could live, high up in the mountain
Quisiera poder vivir, bien arriba en la montaña
And there have my cabin, and then live happily
Y allí tener mi cabaña, y entonces vivir feliz
And thus be able to behold, the beauty of my land
Y así poder contemplar, lo lindo de mi país
Listen dear brothers, to what I come to say.
Oigan queridos hermanos, lo que les vengo a decir.
Let's go to the mountain, let's go
Vamonos pa' la montaña, vamonos
To eat roasted pork
A comer lechón asao'
Or if not, a good stew
O sino un buen asopao'
Well-seasoned, you know
Que esté bien condimentao'
Let's go to the mountain
Vamonos pa' la montaña
For I won't stay here
Que yo no me quedo aquí
How sad it is to leave the train of *** South Paris (Unclear).
Que pena me da dejar el tren de *** South París (No se entiende).
FOR I WON'T STAY HERE
QUE YO NO ME QUEDO AQUÍ
I won't stay, I won't stay here
Yo no me quedo yo no me quedo aquí
FOR I WON'T STAY HERE
QUE YO NO ME QUEDO AQUÍ
I wish I could with *** Luci climb up the mountain (Unclear).
Quisiera poder con *** Luci treparme mira en la montaña (No se entiende).
FOR I WON'T STAY HERE
QUE YO NO ME QUEDO AQUÍ
And see the beauty, oh mama, of my land
Y mirar lo lindo mamita de mí país
FOR I WON'T STAY HERE
QUE YO NO ME QUEDO AQUÍ
FOR I WON'T STAY HERE Mama... Borica Enrica calls me
QUE YO NO ME QUEDO AQUÍ Mamá... Borica Enrica me llama
FOR I WON'T STAY HERE
QUE YO NO ME QUEDO AQUÍ
How lovely it would be to hear at night *** (Unclear).
Que lindo sería escucharse por la noche *** (No se entiende).
FOR I WON'T STAY HERE
QUE YO NO ME QUEDO AQUÍ
And at sunrise hear the rooster sing, oh mama
Y al levantarse cantar el gallo mira mami
FOR I WON'T STAY HERE
QUE YO NO ME QUEDO AQUÍ
I won't stay, I won't stay, I won't stay, I won't stay here
Yo no me quedo, yo no me quedo, yo no me quedo, yo no me quedo aqui
FOR I WON'T STAY HERE
QUE YO NO ME QUEDO AQUÍ
Let's cross the pond, yes
Vamos a cruzar el charco sí
FOR I WON'T STAY HERE
QUE YO NO ME QUEDO AQUÍ
Borica is calling me to enjoy
Borica me esta llamando pa' goza'
FOR I WON'T STAY HERE
QUE YO NO ME QUEDO AQUÍ
I wish to have my farm and my cabin and milk my cow
Quisiera tener mi finca y mi cabaña y mi vaca ordeñar
FOR I WON'T STAY HERE
QUE YO NO ME QUEDO AQUÍ
FOR I WON'T STAY HERE I'm Boricua, my friend, that's how I am
QUE YO NO ME QUEDO AQUÍ Yo soy boricua compae' y soy así
FOR I WON'T STAY HERE
QUE YO NO ME QUEDO AQUÍ
With my people eating stew at Chichi's house
Con mi gente comiendo asopao' en casa e' la chichi
FOR I WON'T STAY HERE
QUE YO NO ME QUEDO AQUÍ
And Pacheco walking there
Y pacheco caminando allí
FOR I WON'T STAY HERE
QUE YO NO ME QUEDO AQUÍ
I won't stay, I won't stay, I won't stay, I won't stay here
Yo no me quedo, yo no me quedo, yo no me quedo, yo no me quedo aqui
FOR I WON'T STAY HERE
QUE YO NO ME QUEDO AQUÍ
I would be regretful if I hadn't been born there
Yo estuviera arrepentido si no hubiera nacido allí
THAT I WON'T STAY HERE
QUE YO NO ME QUEDO AQUÍ
I'm leaving... To enjoy
Que yo me voy... A gozar
THAT I WON'T STAY HERE
QUE YO NO ME QUEDO AQUÍ
I'm leaving... To enjoy.
Que yo me voy... A gozar.
Juan Cedres.
Juan Cedres.