PROGRESS
COMMUNITY
A lo mejor te olvido
Maybe I'll forget you
A lo mejor jamas
Maybe never at all
A lo mejor, te pienso
Maybe I'll think of you
Un poco mas que mas
A little more than more
A lo mejor te llamo por las noches
Maybe I'll call you in the night
A lo mejor tu cuelgas mi llamad
Maybe you'll hang up my call
Te juro que no estoy exagerando
I swear I'm not exaggerating
Cuando te digo que sin ti soy nada
When I say without you I'm nothing
A lo mejor tu tienes mas orgullo
Maybe you're more proud
A lo mejor yo tengo mas problemas
Maybe I have more issues
En recordar que una vez me dijiste
In remembering you once told me
Que estar conmigo no valia la pena
Being with me wasn't worth the pain
Pero quien olvida al amor de su vida
But who forgets the love of their life
En un par de dias
In a couple of days
En un par de noches
In a couple of nights
Uooooh
Uooooh
Talvez solo tu
Maybe only you
O tal vez ni tu
Or maybe not even you
Pues si me olvidas asi nunca fui el amor de tu vida
If you forget me like that, I was never the love of your life
A lo mejor te llamo por las noches
Maybe I'll call you in the night
A lo mejor tu cuelgas mi llamada
Maybe you'll hang up my call
Te juro que no estoy exagerando cuando te digo que sin ti soy nada
I swear I'm not exaggerating when I say without you I'm nothing
A lo mejor tu tienes mas orgullo
Maybe you're more proud
A lo mejor yo tengo mas problemas
Maybe I have more issues
En recordar que una vez me dijiste
In remembering you once told me
Que estar conmigo no valia la pena
Being with me wasn't worth the pain
Pero quien olvida al amor de su vida en un par de dias, en un par de noches
But who forgets the love of their life in a couple of days, in a couple of nights
Uoooh
Uoooh
Talvez solo tu
Maybe only you
O talvez ni tu
Or maybe not even you
Pues si me olvidas asi nunca fui el amor de tu vida
If you forget me like that, I was never the love of your life
English translation shown alongside.