PROGRESS
COMMUNITY
Your official love station
Your official love station
Baby, baby, how long can I wait for you?
Baby, baby, how long can I wait for you?
Desde hoy las emisoras las detesto
From today I detest the stations
Por estar sonando cancioncitas de amor
For playing little love songs
Melodías que relatan lo perfecto
Melodies that tell of perfection
Quizás a esos cantantes no le han roto el corazón
Perhaps those singers have never had a broken heart
No creo esos versos
I don't believe those verses
Y sirvo de ejemplo
And I serve as an example
Que el amor no debería de existir
That love shouldn't exist
No hay un febrero
There's no February
Que yo esté contento
That I am happy
Y envidio al que sea feliz
And I envy those who are
Azul, tengo el alma en amargura
Blue, my soul is in bitterness
Yo no sé lo que es ternura
I don't know what tenderness is
Los horoscopos me mienten y la bola de cristal
The horoscopes lie to me and the crystal ball
He perdido la esperanza
I've lost hope
Aquí tiro la toalla
Here I throw in the towel
El romance y la pasión no es para mí
Romance and passion are not for me
(Yo por amor) Escalé muchas montañas
(For love) I climbed many mountains
Sin temor a una avalancha y me caí
Without fear of an avalanche and I fell
La televisión me hace daño
Television harms me
Que mueran las novelas de amor
Let love novels die
Y que el DJ pierda su trabajo
And let the DJ lose his job
Si me suenan cancioncitas de amor
If they play little love songs
San Valentín se ha convertido en un negocio
Valentine's has become a business
Y el carajito de la flecha me cae mal
And that little arrow boy gets on my nerves
Es un taboo ese supuesto amor eterno
It's a taboo, that supposed eternal love
Aquel que se enamora siempre termina fatal
Those who fall in love always end up badly
(No creo esos versos)
(I don't believe those verses)
(Y sirvo de ejemplo)
(And I serve as an example)
Que el amor no debería de existir
That love shouldn't exist
No hay un febrero
There's no February
Que yo esté contento
That I am happy
Y envidio al que sea feliz
And I envy those who are
Azul, tengo el alma en amargura
Blue, my soul is in bitterness
Yo no sé lo que es ternura
I don't know what tenderness is
Los horoscopos me mienten y la bola de cristal
The horoscopes lie to me and the crystal ball
He perdido la esperanza
I've lost hope
Aquí tiro la toalla
Here I throw in the towel
El romance y la pasión no es para mí
Romance and passion are not for me
(Yo por amor) Escalé muchas montañas
(For love) I climbed many mountains
Sin temor a una avalancha y me caí
Without fear of an avalanche and I fell
La televisión me hace daño
Television does me harm
Que mueran las novelas de amor
Let the love stories die
Y que el DJ pierda su trabajo
And let the DJ lose his job
Si me suenan cancioncitas de amor
If they play me little love songs
Listen (Ah)
Listen (Ah)
Let's go!
Let's go!
DJ, you could play this one
DJ, you could play this one
The King
The King
Gustozo
With pleasure
Una vez un sabio me advirtió y hoy le creo
Once a wise man warned me and today I believe him
Que el amor te hace feliz
That love makes you happy
Pero solo por momentos
But only for moments
And I'm blue
And I'm blue
Azul tengo el alma en amargura
Blue is my soul in bitterness
Yo no sé lo que es ternura
I don't know what tenderness is
Los horoscopos son falsos y la bola de cristal
The horoscopes are false and the crystal ball
He perdido la Esperanza
I've lost Hope
Aquí tiro la toalla
Here I throw in the towel
El romance y la pasión no es para mí
Romance and passion are not for me
(Yo por amor) Escalé muchas montañas
(For love) I climbed many mountains
Sin temor a una avalancha y me caí
Without fear of an avalanche and I fell
La televisión me hace daño
Television does me harm
Que mueran las novelas de amor
Let the love stories die
Y que el DJ pierda su trabajo
And let the DJ lose his job
Si me suenan cancioncitas de amor
If they play me little love songs
English translation shown alongside.