I blocked you on Insta, but through another account I see your stories (oh-oh-oh)
Te bloqueé de Insta, pero por otra cuenta veo tus historias (oh-oh-oh)
I erased your number, don't know why since I know it by heart
Tu número lo borré, no sé pa' qué si me lo sé de memoria
You hurt me and still I miss you
Me hiciste daño y así te extraño
And though I know one day I'll forget you
Y aunque sé que un día te voy a olvidar
I haven't yet, it's complicated
Aún no lo hago, es complicado
All we did I like to remember
To' lo que hicimo' me gusta recordar
I'm driving through the streets where you kissed me
Ando manejando por las calles que me besaste
Listening to the songs you once dedicated to me
Oyendo las canciones que un día me dedicaste
I'd tell you to come back, but that's not something to ask
Te diría que volvieras, pero eso no se pide
Better I ask God to watch over me
Mejor le pido a Dios que me cuide
Because I'm driving through the streets where you kissed me
Porque ando manejando por las calles que me besaste
Listening to the songs you once dedicated to me
Oyendo las canciones que un día me dedicaste
I'd tell you to come back, but that's not something to ask
Te diría que volvieras, pero eso no se pide
Better I ask God to watch over me
Mejor le pido a Dios que me cuide
To protect me from another who resembles you
Que me cuide de otra que se parezca a ti
I don't want to fall like I did for you
No quiero caer como hice por ti
I hope you fall in love, and they do to you what you did to me
Ojalá te enamore', te haga lo mismo que me hiciste a mí
You taught me not to love just anyone
Tú me enseñaste a no amar a cualquiera
And also how I don't want to be loved
Y también como no quiero que me quieran
No-oh-oh, we were three in a relationship of two
No-oh-oh, éramos tres en una relación de dos
I don't forgive you, ask God for forgiveness
No te perdono, pídele perdón a Dios
I said I forgot you and the truth is I, I
Dije que te olvidé y la verdad es que yo, yo
I'm driving through the streets where you kissed me
Ando manejando por las calles que me besaste
Listening to the songs you once dedicated to me
Oyendo las canciones que un día me dedicaste
I'd tell you to come back, but that's not something to ask
Te diría que volvieras, pero eso no se pide
Better I ask God to watch over me
Mejor le pido a Dios que me cuide
Because I'm driving through the streets where you kissed me
Porque ando manejando por las calles que me besaste
Listening to the songs you once dedicated to me
Oyendo las canciones que un día me dedicaste
I'd tell you to come back, but that's not something to ask
Te diría que volvieras, pero eso no se pide
Better I ask God to watch over me
Mejor le pido a Dios que me cuide
Manuel Turizo
Manuel Turizo