I'm walking, searching, thinking, finding a way
Ando, buscando, pensando, encontrando una forma
To be with you for a couple of hours
De estar contigo un par de horas
It's not that I want to make you my lady
No es que quiera hacerte mi señora
And don't worry, we'll see if it works out later
Y no te preocupes luego vemos si funciona
No way!
¡Qué va!
You pass by, I look at you
Tú pasas te miro
I look at you and you look so fine
Te miro y te ves muy bien
You're the sexiest, you know it
Eres la más sexy lo sabes
Give me that body right away
Dame ese cuerpito de una vez
Let's have fun, tonight's for a good time
Vamos a divertirnos que esta noche es pa' pasarla bien
'Cause I can't wait to make you mine
Pues que no aguanto las ganas de hacerte mía
You're tired of monotony
Se te cansó la monotonía
I'll give you everything he doesn't
Yo te daré todo lo que no te da
Tell me, tell me, tell me if you want to be with me
Dime, dime, dime si tú quieres andar conmigo
There's no point in just being friends
No tiene caso que sea tu amigo
And if you don't want to, just give me a moment
Y si no quieres solo dame un rato
Baby, but without any contract
Baby pero sin ningún contrato
Tell me, tell me, tell me if you want to be with me
Dime, dime, dime si tú quieres andar conmigo
Everything, everything I want to do with you
De todo todo quiero hacer contigo
And if you don't want to, just give me a moment
Y si no quieres solo dame un rato
Baby, but without any rest
Baby pero sin ningún descanso
Uooh, uooh, ooh...
Uooh, uooh, ooh...
Uooh, uooh, ooh...
Uooh, uooh, ooh...
Uooh, uooh
Uooh, uooh
Tell me, tell me, tell me if you want to be with me
Dime, dime, dime si tú quieres andar conmigo
Uooh, uooh, ooh
Uooh, uooh, ooh
Uooh, uooh, ooh
Uooh, uooh, ooh
Uooh, uooh
Uooh, uooh
You don't care, I don't care if we're friends
No te importa, no me importa que seamos amigos
Boy, I love how you take control
Boy I love how you take control
Ah, ah, ahh
Ah, ah, ahh
I can never get enough
I can never get enough
Tell the DJ turn it up
Tell the DJ turn it up
We can dance all night long
We can dance all night long
If you wanna see where this goes
If you wanna see where this goes
Ah, ah, ahh
Ah, ah, ahh
Then you gotta see me moving 'cause
Then you gotta see me moving 'cause
Tonight you're turning me on
Tonight you're turning me on
I don't know if you believe in coincidences
No sé si crees en coincidencias
Tell me quickly 'cause I'm losing patience
Dime rápido que se me acaba la paciencia
Let's make love and leave that innocence behind
Hagamos el amor y deja atrás esa inocencia
Let's live the adventure that's not too hard to find, baby
Vivamos la aventura que no tiene mucha ciencia bebé
You touch me, I touch you
Tú me tocas yo te toco
And we have a great time
Y la pasamos muy bien
If we like it, another day we'll meet again
Si nos gusta otro día nos volvemos a ver
At the same time and in the same place
A la misma hora y en el mismo lugar
You and I alone, baby, until the break of day, okay
Tú y yo solitos mami hasta el amanecer, ok
Tell me, tell me, tell me if you want to be with me
Dime, dime, dime si tú quieres andar conmigo
There's no point in just being your friend
No tiene caso que sea tu amigo
And if you don't want to, just give me a moment
Y si no quieres solo dame un rato
Baby, but without any contract
Baby pero sin ningún contrato
Tell me, tell me, tell me if you want to be with me
Dime, dime, dime si tú quieres andar conmigo
Everything, everything I want to do with you
De todo todo quiero hacer contigo
And if you don't want to, just give me a moment
Y si no quieres solo dame un rato
Baby, but without any rest
Baby pero sin ningún descanso
Tell me, tell me, tell me if you want to be with me
Dime, dime, dime si tú quieres andar conmigo
Everything, everything I want to do with you
De todo todo quiero hacer contigo
And if you don't want to, just give me a moment
Y si no quieres solo dame un rato
Baby, but without any rest
Baby pero sin ningún descanso
Tell me, tell me, tell me if you want to be with me
Dime, dime, dime si tú quieres andar conmigo
There's no point in just being your friend
No tiene caso que sea tu amigo
And if you don't want to, just give me a moment
Y si no quieres solo dame un rato
Baby, but without any contract
Baby pero sin ningún contrato
Uooh, uooh, ooh
Uooh, uooh, ooh
Uooh, uooh, ooh
Uooh, uooh, ooh
Uooh, uooh
Uooh, uooh
You don't care, I don't care that we're friends
No te importa, no me importa que seamos amigos