SingToSpeak Learn Spanish through music with our side-by-side lyric translations. Discover the beauty of Latin music while improving your language skills.
Made with for language learners
© 2026 SingToSpeak. All rights reserved.
EL MAKINON Lyrics & English Translation – KAROL G feat. Mariah Angeliq | SingToSpeak
Your Progress
0 / 63 words learned
EL MAKINON — Español Lyrics Ando por ahí con los de siempre, un flow cabrón I'm out there with the usual crew, a killer vibe Dando vuelta en un maquinón Cruising around in a big machine Cirstale' 'e G5 en un capsulón (en un capsulón) G5 crystals in a capsule (in a capsule) Y desde que salí (desde que salí) And since I stepped out (since I stepped out) To' quieren repetir (to' quieren repetir) Everyone wants a repeat (everyone wants a repeat) Pero ando en otra, baby, ya me fui But I'm on another wave, baby, I'm already gone
Show all 63 lines Y ahora por ahí con los de siempre, un flow cabrón And now out there with the usual crew, a killer vibe Dando vuelta en un maquinón Cruising around in a big machine Cirstale' 'e G5 en un capsulón (en un capsulón) G5 crystals in a capsule (in a capsule) Y ando por ahí con los de siempre, un flow cabrón (eh-eh-eh) And I'm out there with the usual crew, a killer vibe (eh-eh-eh) Dando vuelta en un maquinón (ah) Cruising around in a big machine (ah) Cirstale' 'e G5 en un capsulón (Mariah, baby) G5 crystals in a capsule (Mariah, baby) Y la guagua está G5, baby, pa' 'entro no se ve And the ride's a G5, baby, you can't see inside Podemo' bellaquear, también podeme' prender
Español on top English on top Side by Side columns
Español English
Ando por ahí con los de siempre , un flow cabrón
I'm out there with the usual crew , a killer vibe
Dando vuelta en un maquinón
Cruising around in a big machine
Cirstale' 'e G 5 en un capsulón ( en un capsulón )
G 5 crystals in a capsule ( in a capsule )
Y desde que salí ( desde que salí )
And since I stepped out ( since I stepped out )
To' quieren repetir ( to' quieren repetir )
Everyone wants a repeat ( everyone wants a repeat )
Pero ando en otra , baby , ya me fui
But I'm on another wave , baby , I'm already gone
Y ahora por ahí con los de siempre , un flow cabrón
And now out there with the usual crew , a killer vibe
Dando vuelta en un maquinón
Cruising around in a big machine
Cirstale' 'e G 5 en un capsulón ( en un capsulón )
G 5 crystals in a capsule ( in a capsule )
Y ando por ahí con los de siempre , un flow cabrón ( eh - eh - eh )
And I'm out there with the usual crew , a killer vibe ( eh - eh - eh )
Dando vuelta en un maquinón ( ah )
Cruising around in a big machine ( ah )
Cirstale' 'e G 5 en un capsulón ( Mariah , baby )
G 5 crystals in a capsule ( Mariah , baby )
Y la guagua está G 5, baby , pa' 'entro no se ve
And the ride's a G 5, baby , you can't see inside
Podemo' bellaquear , también podeme' prender
We can get wild , we can also light up
Yo te quiero exposar como si fuera un cuartel
I want to cuff you like it's a precinct
Un Airbnb o no' vamo' pa un hotel
An Airbnb or we'll head to a hotel
Donde quiera te como ( como )
Wherever , I'll devour you ( devour )
Pa' escaparno' tú dime cómo ( uy )
To escape , you just tell me how ( uy )
Dime si somo' o no somo' , a ninguno perdono
Tell me if we are or we aren't , I forgive no one
Este booty se va y eso e' sin darle promo
This booty leaves and that's without promo
Hasta abajo desde los 16
Down low since I was 16
Desde chamaquita rompiendo la ley ( rompiendo la ley )
Breaking the law since I was a kid ( breaking the law )
El DM explotando , pero e' que no hay break
The DM's blowing up , but there's no break
Nos comimos hoy , mañana replay ( ah - ah )
We feasted today , tomorrow replay ( ah - ah )
Hasta abajo desde los 16
Down low since I was 16
Desde chamaquita rompiendo la ley
Breaking the law since I was a kid
El DM explotando , pero e' que no hay break ( uy )
The DM's blowing up , but there's no break ( uy )
Nos comimos hoy , mañana replay ( ahora no hay break , papi )
We feasted today , tomorrow replay ( no break now , papi )
Y ando por ahí con los de siempre , un flow cabrón
And I'm out there with the usual crew , a killer vibe
Dando vuelta en un maquinón
Cruising around in a big machine
Cirstale' 'e G 5 en un capsulón ( en un capsulón )
G 5 crystals in a capsule ( in a capsule )
Ando por ahí con los de siempre , un flow cabrón ( ah - ah )
I'm out there with the usual crew , a killer vibe ( ah - ah )
Dando vuelta en un maquinón ( ey )
Cruising around in a big machine ( ey )
Cirstale' 'e G 5 en un capsulón ( en un capsulón )
G 5 crystals in a capsule ( in a capsule )
Me aburrí de la Jeepeta y saqué un maquinón
I got bored of the Jeep and got a big machine
Que cuando lo acelero sienten la presión
When I accelerate , they feel the pressure
Bellaquita de profesión (- ión ), puesta pa'l problemón (- ón )
Professional wild one (- one ), ready for the big problem (- lem )
Mi' diabla' andan toa' de misión
My devils are all on a mission
Ando en un Lamborghini que en la alfombra dice " Diablo "
I'm in a Lamborghini that says " Devil " on the carpet
Pa'rriba la puerta si la abro
The door goes up if I open it
Baby , cómparame con la que sea , yo la parto ( ey )
Baby , compare me with anyone , I'll outshine them ( hey )
Mi hijo va a ser millonario desde el parto ( wuh )
My child will be a millionaire from birth ( wuh )
De mis babie' , ninguna le baja
Of my babes , none back down
Las Jordans , nueva de caja
The Jordans , fresh out the box
Y la cuenta , nadie me la paga ( no )
And the bill , no one pays it for me ( no )
Te gustan como yo , no te hagas ( ven y dale , ey )
You like them like me , don't pretend ( come and give it , hey )
Hasta abajo desde los 16
Going all out since I was 16
Desde chamaquita rompiendo la ley ( rompiendo la ley )
Since a young girl breaking the law ( breaking the law )
Me tiran , pero e' que no hay break
They come at me , but there's no chance
Nos conocimo' hoy , mañana replay ( ah - ah )
We met today , tomorrow replay ( ah - ah )
Hasta abajo desde los 16
Going all out since I was 16
Desde chamaquita rompiendo la ley
Since a young girl breaking the law
El DM explotando , pero e' que no hay break ( uy )
The DM exploding , but there's no chance ( uy )
Nos comimos hoy , mañana replay ( ahora no hay break , papi )
We got together today , tomorrow replay ( now there's no chance , baby )
La verdadera bichota , papi
The real boss , baby
Jaja , y la tóxica , uh
Haha , and the toxic one , uh
Ya tú sabes ( mmm )
You already know ( mmm )
KAROL G con Mariah ( ah , yeh , un capsulón )
KAROL G with Mariah ( ah , yeh , a big hit )
Ey ( ahora no hay break , papi )
Hey ( now there's no chance , baby )
Cuida'o que venimo' por ahí ( mmm ; ja )
Watch out , we're coming through ( mmm ; ha )
Con un flow bien cabrón
With a killer flow
It's Mariah , baby
It's Mariah , baby
Mariah Angeliq , no
Mariah Angeliq , no
We can get wild, we can also light up
Yo te quiero exposar como si fuera un cuartel I want to cuff you like it's a precinct
Un Airbnb o no' vamo' pa un hotel An Airbnb or we'll head to a hotel
Donde quiera te como (como) Wherever, I'll devour you (devour)
Pa' escaparno' tú dime cómo (uy) To escape, you just tell me how (uy)
Dime si somo' o no somo', a ninguno perdono Tell me if we are or we aren't, I forgive no one
Este booty se va y eso e' sin darle promo This booty leaves and that's without promo
Hasta abajo desde los 16 Down low since I was 16
Desde chamaquita rompiendo la ley (rompiendo la ley) Breaking the law since I was a kid (breaking the law)
El DM explotando, pero e' que no hay break The DM's blowing up, but there's no break
Nos comimos hoy, mañana replay (ah-ah) We feasted today, tomorrow replay (ah-ah)
Hasta abajo desde los 16 Down low since I was 16
Desde chamaquita rompiendo la ley Breaking the law since I was a kid
El DM explotando, pero e' que no hay break (uy) The DM's blowing up, but there's no break (uy)
Nos comimos hoy, mañana replay (ahora no hay break, papi) We feasted today, tomorrow replay (no break now, papi)
Y ando por ahí con los de siempre, un flow cabrón And I'm out there with the usual crew, a killer vibe
Dando vuelta en un maquinón Cruising around in a big machine
Cirstale' 'e G5 en un capsulón (en un capsulón) G5 crystals in a capsule (in a capsule)
Ando por ahí con los de siempre, un flow cabrón (ah-ah) I'm out there with the usual crew, a killer vibe (ah-ah)
Dando vuelta en un maquinón (ey) Cruising around in a big machine (ey)
Cirstale' 'e G5 en un capsulón (en un capsulón) G5 crystals in a capsule (in a capsule)
Me aburrí de la Jeepeta y saqué un maquinón I got bored of the Jeep and got a big machine
Que cuando lo acelero sienten la presión When I accelerate, they feel the pressure
Bellaquita de profesión (-ión), puesta pa'l problemón (-ón) Professional wild one (-one), ready for the big problem (-lem)
Mi' diabla' andan toa' de misión My devils are all on a mission
Ando en un Lamborghini que en la alfombra dice "Diablo" I'm in a Lamborghini that says "Devil" on the carpet
Pa'rriba la puerta si la abro The door goes up if I open it
Baby, cómparame con la que sea, yo la parto (ey) Baby, compare me with anyone, I'll outshine them (hey)
Mi hijo va a ser millonario desde el parto (wuh) My child will be a millionaire from birth (wuh)
De mis babie', ninguna le baja Of my babes, none back down
Las Jordans, nueva de caja The Jordans, fresh out the box
Y la cuenta, nadie me la paga (no) And the bill, no one pays it for me (no)
Te gustan como yo, no te hagas (ven y dale, ey) You like them like me, don't pretend (come and give it, hey)
Hasta abajo desde los 16 Going all out since I was 16
Desde chamaquita rompiendo la ley (rompiendo la ley) Since a young girl breaking the law (breaking the law)
Me tiran, pero e' que no hay break They come at me, but there's no chance
Nos conocimo' hoy, mañana replay (ah-ah) We met today, tomorrow replay (ah-ah)
Hasta abajo desde los 16 Going all out since I was 16
Desde chamaquita rompiendo la ley Since a young girl breaking the law
El DM explotando, pero e' que no hay break (uy) The DM exploding, but there's no chance (uy)
Nos comimos hoy, mañana replay (ahora no hay break, papi) We got together today, tomorrow replay (now there's no chance, baby)
La verdadera bichota, papi The real boss, baby
Jaja, y la tóxica, uh Haha, and the toxic one, uh
Ya tú sabes (mmm) You already know (mmm)
KAROL G con Mariah (ah, yeh, un capsulón) KAROL G with Mariah (ah, yeh, a big hit)
Ey (ahora no hay break, papi) Hey (now there's no chance, baby)
Cuida'o que venimo' por ahí (mmm; ja) Watch out, we're coming through (mmm; ha)
Con un flow bien cabrón With a killer flow
It's Mariah, baby It's Mariah, baby
Mariah Angeliq, no Mariah Angeliq, no
English translation shown alongside.