You were everything to me in this life
Tú fuiste para mí, en esta vida todo
My reason to live, and you left me alone
Mi razón de vivir y me dejaste solo
You only thought of you, when I loved you most
Solo pensaste en ti, cuando más yo te amaba
I didn't mind suffering, still I waited for you
No me importo sufrir, aún así te esperaba
I got tired of waiting for you to decide
Me cansé de esperarte a que te decidieras
You decided too late, and now see what's left
Lo decidiste tarde y ya ves lo que queda
In me, there's nothing left, nothing at all,
En mí no queda nada, nada de nada,
Not even a trace of how much I loved you
Ni siquiera una huella de cuanto te amaba
I got tired of begging you to come back to me,
Me cansé de rogarte que volvieras conmigo,
But you did it too late, and I'm not the same
Pero lo hiciste tarde y ya no soy el mismo
You thought you owned the world
Te creíste que eras la dueña del mundo
And tested me, trampling my pride
Y me pusiste a prueba pisoteando mi orgullo
You thought you were queen in my heart,
Te creíste reina en mi corazón,
And now nothing remains of that love
Y ahora nada queda, de aquel amor
Of you, nothing remains, nothing, nothing
De ti no queda nada, nada, nada
Not even a trace of how much I loved you
Ni siquiera una huella de cuanto te amaba
You thought you were queen in my heart,
Te creíste reina en mi corazón,
And now nothing remains of that love
Y ahora nada queda, de aquel amor
I got tired of begging you to decide
Me cansé de rogarte a que te decidieras
You decided too late, and now see what's left
Lo decidiste tarde y ya ves lo que queda
In me, there's nothing left, nothing at all
En mí no queda nada, nada de nada
Not even a trace of how much I loved you,
Ni siquiera una huella de cuánto te amaba,
I got tired of begging you to come back to me
Me cansé de rogarte que volvieras conmigo
But you did it too late, and I'm not the same,
Pero lo hiciste tarde y ya no soy el mismo,
You thought you owned the world
Te creíste que eras la dueña del mundo
And tested me, trampling my pride,
Y me pusiste a prueba pisoteando mi orgullo,
You thought you were queen in my heart
Te creíste reina en mi corazón
And now nothing remains of that love
Y ahora nada queda, de aquel amor
Of that love,
De aquel amor,
Of that love
De aquel amor
Of that love
De aquel amor
Of that love
De aquel amor