
I see you on the street
Te veo en la calle
Our gazes collide and get startled
Nuestras miradas se tropiezan y se asustan
.
And in an instant, they caress each other, they enjoy each other
Y en un instante se acarician, se disfrutan
And then they discreetly pull away
Y se alejan después con disimulo
That man with you and that woman
Ese hombre contigo y esa mujer
Who I don't know from my arm
Que no conozco de mi brazo
The two substitutes that after that failure
Los dos suplentes que después de aquel fracaso
We searched for, you and I, to not be alone
Los buscamos tú y yo por no estar solos
And the memory of your embrace still burns me
Y aún me quema la memoria de tu abrazo
Of the passion we spent body to body
De la pasión que cuerpo a cuerpo nos gastamos
And I spend my time
Y me la paso
Desiring you
Deseándote
Every day, every night desiring you
Cada día, cada noche deseándote
To drown myself in your abysses inventing you
Para hundirme en tus abismos inventándote
When I tremble and spill myself over her
Cuando tiemblo y me derramo sobre ella
Desiring you
Deseándote
Just like you are desiring me
A si mismo como estás tú deseándome
In the farce of other lips savoring me
En la farsa de otros labios saboreándome
Savoring each other so far and so close
Saboreándonos tan lejos y tan cerca
.
I bring you to my room
Te traigo a mi cuarto
With the desire to turn you into my fantasy
Con el deseo de convertirte en mi fantasía
While my hands, like your hands, caress me
Mientras mis manos, cual tus manos, me acarician
And without you, but in you, I go crazy
Y sin ti, pero en ti me vuelvo loco
And the memory of your embrace still burns me
Y aún me quema la memoria de tu abrazo
Of the passion we spent body to body
De la pasión que cuerpo a cuerpo nos gastamos
And I spend my time
Y me la paso
Desiring you
Deseándote
Every day, every night desiring you
Cada día, cada noche deseándote
To drown myself in your abysses inventing you
Para hundirme en tus abismos inventándote
When I tremble and spill myself over her
Cuando tiemblo y me derramo sobre ella
Desiring you
Deseándote
Just like you are desiring me
A si mismo como estás tú deseándome
In the farce of other lips savoring me
En la farsa de otros labios saboreándome
Savoring each other so far and so close
Saboreándonos tan lejos y tan cerca
.
(Desiring you every day, every night)
(Deseándote cada día, cada noche)
Desiring you, woman, every day, every night
Deseándote mujer cada día, cada noche
(Desiring you every day, every night)
(Deseándote cada día, cada noche)
And the memory of your embrace burns me
Y me quema la memoria de tu abrazo
And the passion of your body
Y la pasión de tu cuerpo
.
(Desiring you every day, every night)
(Deseándote cada día, cada noche)
We search for each other, you and I, darling, to not be alone
Nos buscamos tú y yo cariño por no estar solos
(Desiring you every day, every night)
(Deseándote cada día, cada noche)
To drown myself in the abyss of your body
Para hundirme en el abismo de tu cuerpo
(Desiring you every day, every night)
(Deseándote cada día, cada noche)
Savoring each other, you and I, every day, every night
Saboreándonos tú y yo cada día, cada noche
(Desiring you every day, every night)
(Deseándote cada día, cada noche)
When our bodies meet
Cuando nuestros cuerpos se encuentran
We enjoy each other
Disfrutamos tú y yo
.