Like a beautiful dawn
Como un bello amanecer
Your love one day arrived
Tu amor un día llegó
For you the rain stopped and the sun came out again, ooh
Por ti dejó de llover y el sol de nuevo salió, ooh
Lighting up my empty nights
Iluminando mis noches vacías
Since I met you
Desde que te conocí
Everything in my life changed
Todo en mi vida cambió
I knew by looking at you that finally the pain would go away
Supe al mirarte que al fin se alejaría el dolor
That forever we would be two
Que para siempre seríamos dos
In love, always hand in hand, eternally
Enamorados, siempre de manos, eternamente
If I hadn't met you, I don't know what would have become of me
Si no te hubiera conocido, no sé qué hubiera sido de mí
(My love)
(Mi amor)
Without your loving gaze, I don't know if I could live
Sin tu mirada enamorada, no sé si yo podría vivir
Without the beat of your heart
Sin el latido de tu corazón
The world is colder
El mundo es más frío
Nothing would make sense
Nada tendría sentido
If I had never met you
Si nunca te hubiera conocido
Ooh, yeah, oh
Ooh, yeah, oh
All my life I dreamed of your arrival, my love
Toda mi vida soñé con tu llegada, mi amor
That's how I imagined you, as beautiful as a flower
Así yo te imaginé, tan bella como una flor
I knew we would always be two
Supe que siempre seríamos dos
In love, always hand in hand, eternally
Enamorados, siempre de manos, eternamente
If I hadn't met you, I don't know what would have become of me
Si no te hubiera conocido, no sé qué hubiera sido de mí
Without your loving gaze, I don't know if I could live
Sin tu mirada enamorada, no sé si yo podría vivir
Without the beat of your heart
Sin el latido de tu corazón
The world is colder
El mundo es más frío
Nothing would make sense
Nada tendría sentido
If I had never
Si nunca te hubiera
Met you
Conocido
What would have become of me
Qué hubiera sido de mí
Nothing makes sense
Nada tiene sentido
If it's not with you
Si no es contigo
I don't know
No sé
What would have become of me
Qué hubiera sido de mí
Would have been (Ooh)
Hubiera sido (Ooh)
Without your loving gaze I don't know
Sin tu mirada, enamorada no sé
If I could live
Si yo podría vivir
Without the beat of your heart
Sin el latido de tu corazón
Without you, the world is colder
Sin ti, el mundo es más frío
Nothing would make sense
Nada tendría sentido
If I had never met you
Si nunca te hubiera conocido
Nothing would make sense
Nada tendría sentido
If I had never met you.
Si nunca te hubiera conocido.